TB © |
Dengan ini Roh Kudus menyatakan, |
AYT | Roh Kudus menyatakan kepada kita bahwa jalan menuju Ruang Mahakudus belum terbuka selama Ruang Kudus masih ada, |
TL © |
Dengan yang demikian Rohulkudus menyatakan, bahwa jalan ke tempat yang mahakudus itu belum lagi terbuka selagi bahagian kemah yang di depan itu ada terdiri, |
BIS © |
Dengan aturan tersebut, Roh Allah menunjukkan dengan jelas, bahwa selama kemah bagian depan itu masih berdiri, jalan masuk ke dalam Ruang Mahasuci itu belum terbuka. |
TSI | Melalui berbagai peraturan itu, Roh Kudus menunjukkan bahwa jalan masuk ke ruang mahakudus untuk langsung menghadap Allah tidak akan pernah terbuka bagi kita selama kemah TUHAN yang pertama masih ada. |
MILT | Dengan ini Roh Kudus menjelaskan, bahwa jalan dari ruang kudus itu belum dinyatakan, selama tabernakel yang pertama itu masih berdiri. |
Shellabear 2011 | Dengan demikian, Ruh Allah menunjukkan bahwa jalan masuk ke tempat suci belum dinyatakan selama kemah yang pertama itu masih ada. |
AVB | Roh Kudus membayangkan bahawa jalan masuk ke Tempat Yang Maha Suci tidak dinyatakan selagi bahagian pertama khemah masih tetap berdiri. |
TB ITL © |
Dengan ini <5124> Roh <4151> Kudus <40> menyatakan <1213> , bahwa jalan <3598> ke tempat yang kudus <39> itu belum <3380> terbuka <5319> , selama <2089> kemah <4633> yang pertama <4413> itu masih ada <2192> . [ ]<4714> |
TL ITL © |
Dengan yang demikian <5124> Rohulkudus <4151> <40> menyatakan <1213> , bahwa jalan <3598> ke tempat yang mahakudus <39> itu belum <3380> lagi terbuka <5319> selagi <2089> bahagian kemah <4633> yang di depan <4413> itu ada <2192> terdiri ,<4714> |
AYT ITL | Roh <4151> Kudus <40> menyatakan <1213> kepada kita bahwa jalan <3598> menuju Ruang Mahakudus <39> belum <3380> terbuka <5319> selama <2089> Ruang Kudus <4633> masih ada <2192> , [ <5124> <4413> <4714> |
AVB ITL | Roh <4151> Kudus <40> membayangkan <1213> bahawa jalan <3598> masuk ke Tempat Yang Maha Suci <39> tidak <3380> dinyatakan <5319> selagi <2089> bahagian pertama <4413> khemah <4633> masih tetap berdiri <4714> . [ <5124> <2192> |
GREEK | τουτο <5124> D-ASN δηλουντος <1213> <5723> V-PAP-GSN του <3588> T-GSN πνευματος <4151> N-GSN του <3588> T-GSN αγιου <40> A-GSN μηπω <3380> ADV πεφανερωσθαι <5319> <5771> V-RPN την <3588> T-ASF των <3588> T-GPN αγιων <39> A-GPN οδον <3598> N-ASF ετι <2089> ADV της <3588> T-GSF πρωτης <4413> A-GSF σκηνης <4633> N-GSF εχουσης <2192> <5723> V-PAP-GSF στασιν <4714> N-ASF |
TB+TSK (1974) © |
Dengan ini Roh Kudus 1 menyatakan, bahwa jalan 2 ke tempat yang kudus itu belum terbuka, selama kemah yang pertama itu masih ada. |