Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ibrani 12:6

TB ©

karena Tuhan menghajar orang yang dikasihi-Nya, dan Ia menyesah orang yang diakui-Nya sebagai anak."

AYT

Sebab, Tuhan menghajar orang yang dikasihi-Nya, dan mencambuk orang yang diterima-Nya sebagai anak.”

TL ©

karena orang yang dikasihi oleh Tuhan itu diajari-Nya, dan tiap-tiap anak yang diterima-Nya itu dipukul-Nya.

BIS ©

Sebab Tuhan menghajar setiap orang yang dikasihi-Nya, dan Ia mencambuk setiap orang yang diakui-Nya sebagai anak-Nya."

TSI

Karena Aku memberikan didikan kepada setiap anak yang Ku-kasihi, dan Aku mencambuki setiap orang yang Ku-terima sebagai anak.”

MILT

Sebab siapa yang Tuhan YAHWEH 2962 kasihi, Dia mendidiknya, dan setiap anak yang Dia terima, Dia mencambuknya."

Shellabear 2011

Karena orang yang dikasihi oleh Tuhan ditegur-Nya, dan setiap orang yang diakui-Nya sebagai anak disesah-Nya."

AVB

kerana Tuhan mengajari orang yang dikasihi-Nya, dan menghukum sesiapa yang diterima-Nya sebagai anak.”


TB ITL ©

karena
<1063>
Tuhan
<2962>
menghajar
<3811>
orang
<25>

<0>
yang
<3739>
dikasihi-Nya
<0>

<25>
, dan
<1161>
Ia menyesah
<3146>
orang
<3956>
yang
<3739>
diakui-Nya
<3858>
sebagai anak
<5207>
."
TL ITL ©

karena
<1063>
orang yang dikasihi
<25>
oleh Tuhan
<2962>
itu diajari-Nya
<3146>
, dan
<1161>
tiap-tiap
<3956>
anak
<5207>
yang diterima-Nya
<3739>
itu dipukul-Nya
<3858>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, Tuhan
<2962>
menghajar
<3811>
orang yang dikasihi-Nya
<25>
, dan
<1161>
mencambuk
<3146>
orang
<3956>
yang
<3739>
diterima-Nya
<3858>
sebagai anak
<5207>
." [
<3739>
]
GREEK
on
<3739>
R-ASM
gar
<1063>
CONJ
agapa
<25> (5719)
V-PAI-3S
kuriov
<2962>
N-NSM
paideuei
<3811> (5719)
V-PAI-3S
mastigoi
<3146> (5719)
V-PAI-3S
de
<1161>
CONJ
panta
<3956>
A-ASM
uion
<5207>
N-ASM
on
<3739>
R-ASM
paradecetai
<3858> (5736)
V-PNI-3S

TB+TSK (1974) ©

karena Tuhan menghajar orang yang dikasihi-Nya, dan Ia menyesah orang yang diakui-Nya sebagai anak."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=58&chapter=12&verse=6
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)