Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ibrani 11:7

TB ©

Karena iman, maka Nuh--dengan petunjuk Allah tentang sesuatu yang belum kelihatan--dengan taat mempersiapkan bahtera untuk menyelamatkan keluarganya; dan karena iman itu ia menghukum dunia, dan ia ditentukan untuk menerima kebenaran, sesuai dengan imannya.

AYT

Oleh iman, setelah diperingatkan oleh Allah tentang peristiwa yang belum ia lihat, Nuh dengan gentar dan taat membangun sebuah bahtera untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan ini, Nuh menghukum dunia dan menjadi pewaris kebenaran sesuai dengan imannya.

TL ©

Dari sebab iman juga Nuh mempersediakan sebuah bahtera akan menyelamatkan seisi rumahnya dengan berasa takut tatkala ia difirmankan Allah dari hal perkara-perkara yang belum kelihatan; maka menurut imannya itu ia menyalahkan isi dunia ini, serta mewarisi kebenaran yang menurut iman itu.

BIS ©

Karena beriman, maka Nuh diberitahu oleh Allah tentang hal-hal yang akan terjadi kemudian, yang tidak dapat dilihat olehnya. Nuh mentaati Allah sehingga ia membuat sebuah kapal yang kemudian ternyata menyelamatkan dirinya bersama keluarganya. Dengan demikian dunia dihukum, sedangkan Nuh sendiri karena imannya dinyatakan oleh Allah sebagai orang yang baik.

TSI

Contoh lain adalah Nuh. Dia percaya penuh ketika Allah memberitahunya tentang hal-hal yang belum pernah dilihat manusia. Karena Nuh percaya dan menghormati Allah, dia membangun sebuah kapal besar untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan percaya penuh itulah Nuh membuktikan bahwa orang-orang yang ada di dunia pada zaman itu bersalah. Dan karena keyakinannya juga, Allah menerima dia sebagai orang benar.

MILT

Dengan iman Nuh mempersiapkan bahtera untuk keselamatan keluarganya, ketika diperingatkan tentang hal-hal yang belum kelihatan karena digerakkan oleh rasa gentar; olehnya dia telah menghukum dunia dan menjadi pewaris kebenaran sesuai dengan imannya.

Shellabear 2011

Karena iman, Nabi Nuh -- setelah Allah memberitahukan kepadanya hal-hal yang belum kelihatan -- dengan taat membangun sebuah bahtera untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan imannya itu, ia menghukum seisi dunia ini dan menjadi ahli waris dari pembenaran berdasarkan iman.

AVB

Melalui iman Nuh, yang diberi amaran tentang perkara-perkara yang belum dilihat, telah bertindak dengan rasa takut akan Allah. Nuh telah menyediakan bahtera untuk menyelamatkan seisi rumahnya. Dengan demikian dia telah menghukum dunia dan mewarisi perbenaran menurut iman.


TB ITL ©

Karena iman
<4102>
, maka Nuh
<3575>
-- dengan petunjuk
<5537>
Allah tentang
<4012>
sesuatu yang belum
<3369>
kelihatan
<991>
-- dengan taat
<2125>
mempersiapkan
<2680>
bahtera
<2787>
untuk
<1519>
menyelamatkan
<4991>
keluarganya
<3624>

<846>
; dan karena
<1223>
iman itu
<3739>
ia menghukum
<2632>
dunia
<2889>
, dan
<2532>
ia ditentukan
<1096>
untuk menerima
<2818>
kebenaran
<1343>
, sesuai dengan
<2596>
imannya
<4102>
.
TL ITL ©

Dari sebab iman
<4102>
juga Nuh
<3575>
mempersediakan
<2680>
sebuah bahtera
<2787>
akan
<1519>
menyelamatkan
<4991>
seisi rumahnya
<3624>
dengan berasa takut
<2125>
tatkala ia difirmankan Allah
<5537>
dari
<4012>
hal perkara-perkara yang belum
<3369>
kelihatan
<991>
; maka menurut imannya itu ia menyalahkan
<2632>
isi dunia
<2889>
ini, serta
<2532>
mewarisi
<2818>
kebenaran
<1343>
yang menurut
<2596>
iman
<4102>
itu.
AYT ITL
Oleh iman
<4102>
, setelah diperingatkan oleh Allah
<5537>
tentang
<4012>
peristiwa yang belum
<3369>
ia lihat
<991>
, Nuh
<3575>
dengan gentar dan taat
<2125>
membangun
<2680>
sebuah bahtera
<2787>
untuk
<1519>
menyelamatkan
<4991>
keluarganya
<3624>
. Dengan
<1223>
ini, Nuh menghukum
<2632>
dunia
<2889>
dan
<2532>
menjadi
<1096>
pewaris
<2818>
kebenaran
<1343>
yang
<3588>
sesuai
<2596>
dengan imannya
<4102>
. [
<846>

<3739>
]
AVB ITL
Melalui iman
<4102>
Nuh
<3575>
, yang diberi amaran
<5537>
tentang
<4012>
perkara-perkara yang
<3588>
belum
<3369>
dilihat
<991>
, telah bertindak dengan rasa takut akan Allah. Nuh
<2125>
telah menyediakan
<2680>
bahtera
<2787>
untuk
<1519>
menyelamatkan
<4991>
seisi rumahnya
<3624>
. Dengan
<1223>
demikian dia telah
<3739>
menghukum
<2632>
dunia
<2889>
dan
<2532>
mewarisi
<2818>
perbenaran
<1343>
menurut
<2596>
iman
<4102>
. [
<846>

<1096>
]
GREEK
πιστει
<4102>
N-DSF
χρηματισθεις
<5537> <5685>
V-APP-NSM
νωε
<3575>
N-PRI
περι
<4012>
PREP
των
<3588>
T-GPN
μηδεπω
<3369>
ADV
βλεπομενων
<991> <5746>
V-PPP-GPN
ευλαβηθεις
<2125> <5685>
V-APP-NSM
κατεσκευασεν
<2680> <5656>
V-AAI-3S
κιβωτον
<2787>
N-ASF
εις
<1519>
PREP
σωτηριαν
<4991>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
οικου
<3624>
N-GSM
αυτου
<846>
P-GSM
δι
<1223>
PREP
ης
<3739>
R-GSF
κατεκρινεν
<2632> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
κοσμον
<2889>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
της
<3588>
T-GSF
κατα
<2596>
PREP
πιστιν
<4102>
N-ASF
δικαιοσυνης
<1343>
N-GSF
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
κληρονομος
<2818>
N-NSM

TB+TSK (1974) ©

Karena iman, maka Nuh--dengan petunjuk Allah tentang sesuatu yang belum kelihatan--dengan taat mempersiapkan bahtera untuk menyelamatkan keluarganya; dan karena iman itu ia menghukum dunia, dan ia ditentukan untuk menerima kebenaran, sesuai dengan imannya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=58&chapter=11&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)