Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ibrani 10:14

TB ©

Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia kuduskan.

AYT

Dengan satu kurban, Kristus menyempurnakan mereka yang telah disucikan-Nya untuk selama-lamanya.

TL ©

karena dengan satu persembahan Ia telah menyempurnakan segala orang, yang disucikan itu, selama-lamanya.

BIS ©

Jadi dengan satu kurban, Kristus menyempurnakan orang-orang yang sudah dibersihkan dari dosa.

TSI

Jadi, dengan mempersembahkan hanya satu kurban yang berlaku untuk selamanya, Kristus sudah membayar lunas harga penyucian untuk setiap orang yang akan disempurnakan oleh-Nya.

MILT

Sebab, oleh satu persembahan Dia telah menyempurnakan mereka yang dikuduskan, sampai selamanya.

Shellabear 2011

Karena meskipun hanya dengan satu persembahan, Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia sucikan.

AVB

Dengan satu persembahan Dia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya semua orang yang disucikan.


TB ITL ©

Sebab
<1063>
oleh satu
<1520>
korban
<4376>
saja Ia telah menyempurnakan
<5048>
untuk
<1519>
selama-lamanya
<1336>
mereka yang
<37>

<0>
Ia kuduskan
<0>

<37>
.
TL ITL ©

karena
<1063>
dengan satu
<1520>
persembahan
<4376>
Ia telah menyempurnakan
<5048>
segala orang, yang disucikan
<37>
itu, selama-lamanya
<1336>
.
AYT ITL
Dengan satu
<1520>
kurban
<4376>
, Kristus menyempurnakan
<5048>
mereka yang
<3588>
telah disucikan-Nya
<37>
untuk selama-lamanya
<1336>
. [
<1063>

<1519>
]
AVB ITL
Dengan satu
<1520>
persembahan
<4376>
Dia telah menyempurnakan
<5048>
untuk
<1519>
selama-lamanya
<1336>
semua orang yang
<3588>
disucikan
<37>
. [
<1063>
]
GREEK
μια
<1520>
A-DSF
γαρ
<1063>
CONJ
προσφορα
<4376>
N-DSF
τετελειωκεν
<5048> <5758>
V-RAI-3S
εις
<1519>
PREP
το
<3588>
T-ASN
διηνεκες
<1336>
A-ASN
τους
<3588>
T-APM
αγιαζομενους
<37> <5746>
V-PPP-APM

TB ©

Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia kuduskan.

TB+TSK (1974) ©

Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia kuduskan.

Catatan Full Life

Ibr 10:14 

Nas : Ibr 10:14

Korban satu-satunya yang dipersembahkan Kristus di salib dan manfaatnya (yaitu, keselamatan sempurna) berhasil guna untuk selama-lamanya. Keselamatan sempurna di dalam Kristus diberi kepada semua orang yang dikuduskan ketika menghampiri Allah melalui Kristus (ayat Ibr 10:22; 7:25). Perhatikan bahwa kata Yunani yang diterjemahkan "dikuduskan" dalam ayat ini dan ayat Ibr 10:10 adalah partisip bentuk masa kini, yang berarti menekankan tindakan berkelanjutan pada masa sekarang.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=58&chapter=10&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)