Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ibrani 1:13

TB ©

Dan kepada siapakah di antara malaikat itu pernah Ia berkata: "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu?"

AYT

Dan, kepada malaikat yang mana Allah pernah berkata seperti ini, “Duduklah di sebelah kanan-Ku sampai Aku meletakkan musuh-musuh-Mu di bawah kuasa-Mu”?

TL ©

Kepada malaekat manakah ada pernah Ia berfirman: Duduklah Engkau di sebelah kanan-Ku, sehingga Aku menaklukkan segala musuh-Mu menjadi alas kaki-Mu?

BIS ©

Allah tidak pernah berkata begini kepada seorang malaikat pun, "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai musuh-musuh-Mu Kutaklukkan kepada-Mu."

TSI

Sebaliknya, kepada malaikat, Allah tidak pernah berkata, “Duduklah di sebelah kanan-Ku dan memerintahlah sebagai Raja sampai Aku mengalahkan semua musuh-Mu dan menundukkan mereka di bawah kaki-Mu.”

MILT

Dan kepada siapa di antara para malaikat Dia pernah berkata, "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Aku membuat musuh-musuh-Mu tumpuan kaki-Mu!"

Shellabear 2011

Namun, kepada malaikat yang manakah dari antara malaikat-malaikat itu Allah pernah bersabda, "Duduklah Engkau di sebelah kanan-Ku, sampai Aku menjadikan musuh-musuh-Mu sebagai tumpuan kaki-Mu"?

AVB

Tetapi kepada malaikat manakah Allah pernah berfirman: “Duduklah di sebelah kanan-Ku, sehingga Aku menjadikan musuh-Mu alas kaki-Mu”?


TB ITL ©

Dan
<1161>
kepada
<4314>
siapakah
<5101>
di antara malaikat
<32>
itu pernah
<4218>
Ia berkata
<2046>
: "Duduklah
<2521>
di
<1537>
sebelah kanan-Ku
<1188>

<3450>
, sampai
<2193>
Kubuat
<5087>
musuh-musuh-Mu
<2190>

<4675>
menjadi tumpuan
<5286>
kaki-Mu
<4228>

<4675>
?" [
<302>
]
TL ITL ©

Kepada
<4314>
malaekat
<32>
manakah
<5101>
ada pernah
<4218>
Ia berfirman
<2046>
: Duduklah
<2521>
Engkau di sebelah
<1537>
kanan-Ku
<1188>
, sehingga
<2193>
Aku menaklukkan segala musuh-Mu menjadi
<5087>

<2190>
alas
<5286>
kaki-Mu
<4228>
?
AYT ITL
Dan
<1161>
, kepada
<3588>
malaikat
<32>
yang mana, Allah pernah
<4218>
berkata
<2046>
seperti ini, "Duduklah
<2521>
di
<1537>
sebelah
<1188>
kanan-Ku
<3450>
sampai
<2193>
Aku
<302>
meletakkan
<5087>
musuh-musuh-Mu
<2190>
di bawah
<5286>
kuasa-Mu
<4228>
"? [
<4314>

<5101>

<4675>

<4675>
]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
kepada
<3588>
malaikat
<32>
manakah
<5101>
Allah pernah
<4218>
berfirman
<2046>
: “Duduklah
<2521>
di
<1537>
sebelah kanan-Ku
<1188>
, sehingga
<2193>
Aku
<302>
menjadikan
<5087>
musuh-Mu
<2190>
alas kaki-Mu
<5286>
”? [
<4314>

<3450>

<4675>

<4228>

<4675>
]
GREEK
προς
<4314>
PREP
τινα
<5101>
I-ASM
δε
<1161>
CONJ
των
<3588>
T-GPM
αγγελων
<32>
N-GPM
ειρηκεν
<2046> <5758>
V-RAI-3S-ATT
ποτε
<4218>
PRT
καθου
<2521> <5737>
V-PNM-2S
εκ
<1537>
PREP
δεξιων
<1188>
A-GPM
μου
<3450>
P-1GS
εως
<2193>
CONJ
αν
<302>
PRT
θω
<5087> <5632>
V-2AAS-1S
τους
<3588>
T-APM
εχθρους
<2190>
A-APM
σου
<4675>
P-2GS
υποποδιον
<5286>
N-ASN
των
<3588>
T-GPM
ποδων
<4228>
N-GPM
σου
<4675>
P-2GS

TB ©

Dan kepada siapakah di antara malaikat itu pernah Ia berkata: "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu?"

TB+TSK (1974) ©

Dan kepada siapakah di antara malaikat itu pernah Ia berkata: "Duduklah di sebelah kanan-Ku, sampai Kubuat musuh-musuh-Mu menjadi tumpuan kaki-Mu?"

Catatan Full Life

Ibr 1:13 

Nas : Ibr 1:13

Untuk pembahasan tentang peranan malaikat dalam kehidupan kita;

lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=58&chapter=1&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)