TB © |
Segera sesudah kukirim Artemas atau Tikhikus |
AYT | Setelah aku mengutus Artemas atau Tikhikus kepadamu, berusahalah untuk datang kepadaku di Nikopolis karena aku sudah memutuskan untuk tinggal di sana selama musim dingin nanti. |
TL © |
Apabila aku menyuruhkan Artemas kepadamu kelak atau Tikhikus, berusahalah engkau datang kepadaku ke Nikopolis; karena aku sudah berniat hendak tinggal semusim dingin di situ. |
BIS © |
Segera sesudah saya mengutus Artemas atau Tikhikus kepadamu, berusahalah secepat mungkin untuk datang kepada saya di Nikopolis, sebab saya berniat tinggal di sana selama musim dingin. |
TSI | Saya akan mengutus Artemas atau Tikikus kepadamu. Waktu salah satu dari mereka tiba, mohon datanglah segera kepada saya di Nikopolis. Saya sudah memutuskan untuk tinggal di sana selama musim dingin ini. |
MILT | Manakala aku mengutus Artemas atau Tikhikus kepadamu, bergegaslah datang kepadaku di Nikopolis, karena aku telah memutuskan untuk bermusim dingin di sana. |
Shellabear 2011 | Aku akan segera mengutus Artemas atau Tikhikus untuk datang mengunjungimu. Setelah itu berusahalah untuk menemuiku di Nikopolis, karena aku sudah memutuskan untuk tinggal di situ selama musim dingin. |
AVB | Apabila aku mengutus Artemas atau Tikhikus kepadamu, cubalah seberapa daya mengunjungiku di Nikopolis, kerana aku telah membuat keputusan akan berada di situ pada musim dingin. |
TB ITL © |
Segera sesudah <3752> kukirim <3992> Artemas <734> atau <2228> Tikhikus <5190> kepadamu <4314> <4571> , berusahalah <4704> datang <2064> kepadaku <4314> <3165> di <1519> Nikopolis <3533> , karena <1063> sudah kuputuskan <2919> untuk tinggal di tempat itu <1563> selama musim dingin ini.<3914> |
TL ITL © |
Apabila <3752> aku menyuruhkan <3992> Artemas <734> kepadamu <4571> kelak atau <2228> Tikhikus <5190> , berusahalah <4704> engkau datang <2064> kepadaku <3165> ke <1519> Nikopolis <3533> ; karena <1063> aku sudah berniat hendak tinggal semusim dingin di situ.<3914> |
AYT ITL | Setelah <3752> aku mengutus <3992> Artemas <734> atau <2228> Tikhikus <5190> kepadamu <4571> , berusahalah <4704> untuk datang <2064> kepadaku <3165> di <1519> Nikopolis <3533> karena <1063> aku sudah memutuskan <2919> untuk tinggal di sana <1563> selama musim dingin <3914> nanti. [ <4314> <4314> |
AVB ITL | Apabila <3752> aku mengutus <3992> Artemas <734> atau <2228> Tikhikus <5190> kepadamu, cubalah <4704> seberapa daya mengunjungiku <2064> di <4314> Nikopolis <3533> , kerana aku <3165> telah membuat keputusan <2919> akan berada di situ <1563> pada musim dingin <3914> . [ <4314> <4571> <1519> <1063> |
GREEK | οταν <3752> CONJ πεμψω <3992> <5692> V-FAI-1S αρτεμαν <734> N-ASM προς <4314> PREP σε <4571> P-2AS η <2228> PRT τυχικον <5190> N-ASM σπουδασον <4704> <5657> V-AAM-2S ελθειν <2064> <5629> V-2AAN προς <4314> PREP με <3165> P-1AS εις <1519> PREP νικοπολιν <3533> N-ASF εκει <1563> ADV γαρ <1063> CONJ κεκρικα <2919> <5758> V-RAI-1S παραχειμασαι <3914> <5658> V-AAN |
TB+TSK (1974) © |
Segera sesudah kukirim Artemas atau Tikhikus 1 kepadamu, berusahalah 2 datang kepadaku di Nikopolis, karena 3 sudah kuputuskan untuk tinggal di tempat itu selama musim dingin ini. |