Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Timotius 2:16

TB ©

Tetapi hindarilah omongan yang kosong dan yang tak suci yang hanya menambah kefasikan.

AYT

Akan tetapi, hindarilah omong kosong yang sia-sia karena hal itu akan menuntun kepada ketidaksalehan yang lebih parah.

TL ©

Tetapi palingkanlah dirimu daripada segala percakapan orang sesat yang sia-sia, karena orang yang semacam itu makin bertambah-tambah lagi kejahatannya,

BIS ©

Jauhilah percakapan-percakapan yang tidak ada gunanya dan yang menghina Allah. Percakapan-percakapan seperti itu hanya membuat orang semakin jahat.

MILT

Dan, hindarilah omong kosong yang duniawi, karena hal itu akan berkembang atas semakin banyaknya kefasikan.

Shellabear 2011

Jauhkanlah dirimu dari percakapan kosong yang duniawi, karena percakapan yang demikian hanya akan membuat orang semakin hidup dalam ketidaksalehan,

AVB

Jauhi percakapan yang bercorak duniawi dan sia-sia, kerana ini akan menambah kemungkaran.


TB ITL ©

Tetapi
<1161>
hindarilah
<4026>
omongan yang kosong
<2757>
dan yang tak suci
<952>
yang hanya menambah
<4298>
kefasikan
<763>
. [
<1909>

<4119>

<1063>
]
TL ITL ©

Tetapi
<1161>
palingkanlah
<4026>
dirimu daripada
<1909>
segala percakapan orang sesat
<952>
yang sia-sia
<2757>
, karena
<1063>
orang yang semacam itu makin
<4119>
bertambah-tambah
<4298>
lagi kejahatannya
<763>
,
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, hindarilah
<4026>
omong kosong
<2757>
yang sia-sia
<952>
karena hal itu akan menuntun kepada
<1909>
ketidaksalehan
<763>
yang
<1063>
lebih
<4119>
parah
<4298>
.
GREEK
tav
<3588>
T-APF
de
<1161>
CONJ
bebhlouv
<952>
A-APF
kenofwniav
<2757>
N-APF
periistaso
<4026> (5732)
V-PMM-2S
epi
<1909>
PREP
pleion
<4119>
A-ASN-C
gar
<1063>
CONJ
prokoqousin
<4298> (5692)
V-FAI-3P
asebeiav
<763>
N-GSF

TB+TSK (1974) ©

Tetapi hindarilah omongan yang kosong dan yang tak suci yang hanya menambah kefasikan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=55&chapter=2&verse=16
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)