Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Timotius 6:18

TB ©

Peringatkanlah agar mereka itu berbuat baik, menjadi kaya dalam kebajikan, suka memberi dan membagi

AYT

Perintahkan mereka untuk berbuat baik, menjadi kaya dalam perbuatan-perbuatan baik, menjadi orang yang murah hati, dan siap berbagi.

TL ©

dan supaya mereka itu berbuat baik, sehingga kaya dengan kebajikan, dan menaruh peri dermawan, dan gemar berberi-berian,

BIS ©

Mintalah kepada mereka untuk menunjukkan kebaikan, untuk banyak melakukan hal-hal yang baik, murah hati dan suka memberi.

TSI

Nasihatilah juga mereka supaya berusaha menjadi kaya di mata Allah, yaitu murah hati, suka memberi, dan menggunakan hartanya untuk mengerjakan segala perbuatan yang baik. Dengan berbuat begitu, mereka sama dengan menabung harta di surga sebagai bekal untuk kehidupan yang akan datang. Jadi, mereka mengarahkan tujuannya pada hidup yang kekal.

MILT

untuk melakukan kebaikan, untuk menjadi kaya dalam perbuatan-perbuatan baik, untuk menjadi murah hati dan siap berbagi,

Shellabear 2011

Hendaklah mereka berbuat baik dan menjadi kaya dengan perbuatan yang baik. Hendaklah mereka bersikap dermawan dan rela membagikan harta mereka

AVB

Hendaklah mereka berbuat baik, supaya mereka kaya dengan amal kebajikan, sedia memberi, rela berkongsi.


TB ITL ©

Peringatkanlah agar mereka itu berbuat
<14>
baik
<2570>
, menjadi kaya
<4147>
dalam
<1722>
kebajikan
<2041>
, suka memberi
<2130>
dan membagi
<2843>
[
<1510>
]
TL ITL ©

dan supaya mereka itu berbuat baik
<14>
, sehingga kaya
<4147>
dengan
<1722>
kebajikan
<2041>

<2570>
, dan menaruh peri dermawan
<2130>
, dan gemar berberi-berian
<2843>
,
AYT ITL
Perintahkan mereka untuk berbuat baik
<14>
, menjadi kaya
<4147>
dalam
<1722>
perbuatan-perbuatan
<2041>
baik
<2570>
, menjadi
<1510>
orang yang murah hati
<2130>
, dan siap berbagi
<2843>
.
AVB ITL
Hendaklah mereka berbuat baik
<14>
, supaya mereka kaya
<4147>
dengan
<1722>
amal
<2041>
kebajikan
<2570>
, sedia memberi
<2130>
, rela berkongsi
<2843>
. [
<1510>
]
GREEK
αγαθοεργειν
<14> <5721>
V-PAN
πλουτειν
<4147> <5721>
V-PAN
εν
<1722>
PREP
εργοις
<2041>
N-DPN
καλοις
<2570>
A-DPN
ευμεταδοτους
<2130>
A-APM
ειναι
<1511> <5750>
V-PXN
κοινωνικους
<2843>
A-APM

TB+TSK (1974) ©

Peringatkanlah agar mereka itu berbuat baik, menjadi kaya dalam kebajikan, suka memberi dan membagi


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=54&chapter=6&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)