TB © |
Saudara-saudara, ikutilah teladanku |
AYT | Saudara-saudara, ikutilah teladanku dan perhatikan dengan saksama orang-orang yang juga hidup sesuai dengan teladan yang kamu lihat dari kami. |
TL © |
Hai saudara-saudaraku, hendaklah kamu sekalian menurut teladanku, dan perhatikanlah segala orang yang berjalan sedemikian, sebagaimana kami menjadi teladanmu. |
BIS © |
Saudara-saudara sekalian! Ikutlah teladan saya. Kami sudah memberikan teladan yang benar, sebab itu perhatikanlah baik-baik orang-orang yang mengikuti teladan kami itu. |
TSI | Jadi Saudara-saudari, biarlah kalian semua mengikuti teladan saya. Perhatikanlah dan contohlah setiap orang yang hidup sesuai teladan kami. |
MILT | Hai saudara-saudara, jadilah sesama peneladan denganku dan amatilah mereka yang hidup secara demikian, sebagaimana kamu menganggap kami contoh. |
Shellabear 2011 | Hai Saudara-saudaraku, turutilah teladanku. Perhatikanlah semua orang yang hidup seperti contoh yang kami berikan kepadamu, |
AVB | Saudara-saudara, bersatulah menurut teladanku, dan perhatikan mereka yang hidup selaras dengan teladan yang kami berikan. |
TB ITL © |
Saudara-saudara <80> , ikutilah <4831> teladanku <3450> dan <2532> perhatikanlah <4648> mereka, yang hidup <4043> sama seperti <2531> kami yang menjadi teladanmu <5179> <2248> . [ <1096> <3779> <2192> |
TL ITL © |
Hai saudara-saudaraku <80> , hendaklah kamu sekalian menurut teladanku <4831> <1096> , dan <2532> perhatikanlah <4648> segala orang yang berjalan <4043> sedemikian <3779> , sebagaimana <2531> kami <2248> menjadi <2192> teladanmu .<5179> |
AYT ITL | Saudara-saudara <80> , ikutilah teladanku <4831> <0> dan <2532> perhatikan <4648> dengan saksama <0> <4831> orang-orang <3588> yang juga <3779> hidup <4043> sesuai dengan <2531> teladan <5179> yang kamu lihat dari <2192> kami <2248> . [ <3450> <1096> |
AVB ITL | Saudara-saudara <80> , bersatulah <4831> menurut teladanku <3450> , dan <2532> perhatikan <4648> mereka yang <3588> hidup <4043> selaras <2531> dengan <2192> teladan <5179> yang kami <2248> berikan. [ <1096> <3779> |
TB+TSK (1974) © |
1 Saudara-saudara, ikutilah teladanku dan perhatikanlah 2 mereka, yang hidup sama seperti kami yang menjadi teladanmu. |