TB © |
Tetapi jika engkau sama sekali melupakan TUHAN, Allahmu, dan mengikuti allah |
AYT | Namun, jika kamu melupakan TUHAN, Allahmu dengan mengikuti ilah lain, beribadah, dan sujud menyembah kepadanya. Hari ini aku memperingatkan kepadamu, bahwa kamu akan mati. |
TL © |
Tetapi akan jadi kelak, apabila kamu melupakan Tuhan, Allahmu, sama sekali, dan kamu menurut akan dewa-dewa dan menyembah sujud dan berbuat bakti kepada dewata itu, maka aku beritahu kamu sekarang ini, bahwa sesungguhnya kamupun akan binasa |
BIS © |
Jangan lupa kepada TUHAN Allahmu dan jangan berbalik kepada ilah-ilah lain untuk memuja dan mengabdi kepada mereka. Hari ini aku mengingatkan kamu bahwa kalau kamu melakukannya juga, kamu pasti dibinasakan TUHAN. |
TSI | “Jadi, sekarang saya memberi peringatan keras kepada kamu sekalian: Jika kamu melupakan TUHAN Allahmu dengan berpaling kepada dewa-dewa dan sujud menyembah mereka, kamu pasti binasa! |
MILT | Dan akan terjadi apabila engkau benar-benar melupakan TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, dan hidup mengikuti allah ilah-ilah 0430 lain, beribadah kepadanya, dan sujud menyembahnya, maka aku bersaksi melawan kamu hari ini, bahwa kamu pasti binasa. |
Shellabear 2011 | Jika engkau benar-benar melupakan ALLAH, Tuhanmu, lalu mengikuti ilah-ilah lain, beribadah kepada semua ilah itu dan sujud menyembah kepadanya, maka pada hari ini aku mengingatkan kamu bahwa kamu pasti binasa. |
AVB | Jika kamu benar-benar melupakan TUHAN, Allahmu, lalu mengikuti tuhan-tuhan lain, beribadat kepada semua tuhan itu dan sujud menyembah kepadanya, maka pada hari ini aku mengingatkan kamu bahawa kamu pasti binasa. |
TB ITL © |
Tetapi jika <0518> engkau sama sekali melupakan <07911> <07911> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , dan mengikuti <0310> <01980> allah <0430> lain <0312> , beribadah <05647> kepadanya dan sujud menyembah <07812> kepadanya, aku memperingatkan <05749> kepadamu hari <03117> ini, bahwa <03588> kamu pasti binasa <06> <06> ; [ ]<01961> |
TL ITL © |
Tetapi akan jadi <01961> kelak, apabila <0518> kamu melupakan <07911> <07911> Tuhan <03068> , Allahmu <0430> , sama sekali <07911> <07911> , dan kamu menurut <0310> <01980> akan dewa-dewa <0430> dan menyembah sujud <07812> dan berbuat bakti <05647> kepada dewata itu, maka aku beritahu <05749> kamu sekarang <03117> ini, bahwa <03588> sesungguhnya <06> <06> kamupun akan binasa <06> <06> |
AYT ITL | Namun, jika <0518> kamu melupakan <07911> <07911> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> dengan mengikuti <01980> <0310> ilah <0430> lain <0312> , beribadah <05647> , dan sujud menyembah <07812> kepadanya <00> . Hari ini aku memperingatkan <05749> kepadamu <00> , bahwa <03588> kamu akan mati <06> <06> . [ <01961> <0853> <03117> |
AVB ITL | Jika <0518> kamu benar-benar melupakan <07911> <07911> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , lalu mengikuti <01980> <0310> tuhan-tuhan <0430> lain <0312> , beribadat <05647> kepada semua tuhan itu dan sujud menyembah <07812> kepadanya, maka pada hari ini <03117> aku mengingatkan <05749> kamu bahawa <03588> kamu pasti binasa <06> <06> . [ <01961> <0853> <00> <00> |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi jika engkau sama sekali melupakan TUHAN, Allahmu, dan mengikuti allah lain, beribadah kepadanya dan sujud menyembah kepadanya, aku memperingatkan 1 kepadamu hari 1 ini, bahwa kamu pasti binasa; |