TB © |
supaya seumur hidupmu |
AYT | Kamu dan anak cucumu harus menghormati TUHAN, Allahmu, selama hidupmu. Taatilah semua hukum dan perintah yang telah kuberikan kepadamu supaya panjang umurmu. |
TL © |
supaya kamu takut akan Tuhan, Allahmu, dengan menurut segala hukum dan undang-undang-Nya, yang kusuruhkan akan kamu, yaitu kamu dan anakmu dan cucumu pada segala hari umurmu hidup, dan supaya umurmupun dilanjutkan. |
BIS © |
Hendaklah kamu dan keturunanmu seumur hidup menghormati TUHAN Allahmu dan mentaati semua hukum-Nya yang saya sampaikan kepadamu, supaya kamu panjang umur di negeri itu. |
TSI | Kalian dan keturunanmu harus takut dan hormat kepada TUHAN Allahmu, dan seumur hidupmu kalian harus menaati semua ketetapan dan perintah-Nya yang sedang saya sampaikan ini, supaya kalian boleh tetap tinggal di negeri itu. |
MILT | supaya seumur hidupmu, engkau takut akan TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, dan memelihara segala ketetapan dan perintah-Nya yang aku perintahkan kepadamu dan anakmu dan cucumu, dan supaya lanjut umurmu. |
Shellabear 2011 | supaya engkau dan anak cucumu bertakwa kepada ALLAH, Tuhanmu, seumur hidupmu dengan memegang teguh segala ketetapan serta perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu, dan supaya lanjut umurmu. |
AVB | supaya kamu dan anak cucumu takut kepada TUHAN, Allahmu, seumur hidupmu dengan berpegang teguh pada segala kanun serta perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu, dan supaya lanjut umurmu. |
TB ITL © |
supaya <04616> seumur <03117> <03605> hidupmu <02416> engkau <0859> dan anak <01121> cucumu <01121> takut <03372> akan TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , dan berpegang <08104> pada segala <03605> ketetapan <02708> dan perintah-Nya <04687> yang <0834> kusampaikan <06680> kepadamu, dan supaya <04616> lanjut <0748> umurmu <03117> . [ <0595> <01121> |
TL ITL © |
supaya <04616> kamu takut <03372> akan Tuhan <03068> , Allahmu <0430> , dengan menurut <08104> segala <03605> hukum <02708> dan undang-undang-Nya <04687> , yang <0834> kusuruhkan <0595> akan kamu, yaitu kamu <0859> dan anakmu <01121> dan cucumu <01121> <01121> pada segala <03605> hari <03117> umurmu hidup <02416> , dan supaya <04616> umurmupun <03117> dilanjutkan .<0748> |
AYT ITL | Kamu <0859> dan anak <01121> cucumu <01121> <01121> harus menghormati <03372> TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , selama <03605> <03117> hidupmu <02416> . Taatilah <08104> semua <03605> hukum <02708> dan perintah <04687> yang <0834> telah kuberikan <06680> kepadamu supaya <04616> panjang <0748> umurmu <03117> . [ <04616> <0853> <0853> <0595> |
AVB ITL | supaya <04616> kamu <0859> dan anak <01121> cucumu <01121> <01121> takut <03372> kepada TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , seumur <03605> <03117> hidupmu <02416> dengan berpegang teguh <08104> pada segala <03605> kanun <02708> serta perintah-Nya <04687> yang <0834> kusampaikan <06680> kepadamu, dan supaya <04616> lanjut <0748> umurmu <03117> . [ <0853> <0853> <0595> |
HEBREW | Kymy <03117> Nkray <0748> Nemlw <04616> Kyyx <02416> ymy <03117> lk <03605> Knb <01121> Nbw <01121> Knbw <01121> hta <0859> Kwum <06680> ykna <0595> rsa <0834> wytwumw <04687> wytqx <02708> lk <03605> ta <0853> rmsl <08104> Kyhla <0430> hwhy <03068> ta <0853> aryt <03372> Neml (6:2) <04616> |
TB+TSK (1974) © |
supaya seumur 3 hidupmu engkau dan anak cucumu 2 takut 1 akan TUHAN, Allahmu, dan berpegang pada segala ketetapan dan perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu, dan supaya lanjut umurmu 3 . |