Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 4:40

TB ©

Berpeganglah pada ketetapan dan perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini, supaya baik keadaanmu dan keadaan anak-anakmu yang kemudian, dan supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk selamanya."

AYT

Kamu harus menaati segala hukum dan perintah-Nya yang kuberikan kepadamu hari ini, supaya hidupmu dan anak-anakmu baik adanya, dan kamu terus hidup di tanah yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk selamanya.

TL ©

Maka hendaklah kamu memeliharakan hukum-Nya dan undang-undang-Nya yang kupesan kepadamu sekarang ini, supaya sentosalah kamu dan anak-anakmupun kemudian dari padamu, dan supaya kamu melanjutkan umurmu dalam negeri yang dikaruniakan Tuhan Allahmu kepadamu selama-lamanya.

BIS ©

Taatilah semua hukum yang saya berikan kepadamu hari ini, maka kamu dan keturunanmu akan sejahtera dan terus hidup di negeri yang diberikan TUHAN Allahmu menjadi milikmu untuk selama-lamanya."

TSI

Jadi, taatilah seluruh hukum dan peraturan TUHAN yang saya ajarkan kepada kalian hari ini, agar kalian dan keturunanmu senantiasa hidup sejahtera, dan supaya kalian boleh tetap tinggal di negeri yang sebentar lagi TUHAN serahkan untuk menjadi milikmu sampai selama-lamanya.”

MILT

Engkau harus memelihara ketetapan-ketetapan dan perintah-perintah-Nya yang aku perintahkan kepadamu hari ini, supaya hal itu menyertai engkau dan anak-anakmu sesudah engkau, dan supaya lanjut umurmu di negeri yang TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohim 0430 kita, berikan kepadamu untuk selama-lamanya."

Shellabear 2011

Peganglah teguh ketetapan-ketetapan-Nya dan perintah-perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini supaya baik keadaanmu serta keadaan anak-anakmu kelak, dan supaya lanjut umurmu di tanah yang dikaruniakan ALLAH, Tuhanmu, kepadamu sepanjang masa."

AVB

Peganglah dengan teguh segala kanun-Nya dan segala perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini supaya baik keadaan kamu serta keadaan anak-anakmu kelak, dan supaya panjang umurmu di tanah yang dikurniakan TUHAN, Allahmu, kepadamu sepanjang masa.”


TB ITL ©

Berpeganglah
<08104>
pada ketetapan
<02706>
dan perintah-Nya
<04687>
yang
<0834>
kusampaikan
<06680>
kepadamu pada hari
<03117>
ini, supaya
<0834>
baik
<03190>
keadaanmu dan keadaan anak-anakmu
<01121>
yang kemudian
<0310>
, dan supaya
<04616>
lanjut
<0748>
umurmu
<03117>
di
<05921>
tanah
<0127>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu untuk selamanya
<03117>

<03605>
." [
<0595>
]
TL ITL ©

Maka hendaklah kamu memeliharakan
<08104>
hukum-Nya
<02706>
dan undang-undang-Nya
<04687>
yang
<0834>
kupesan
<06680>

<0595>
kepadamu sekarang
<03117>
ini, supaya sentosalah
<03190>
kamu dan anak-anakmupun
<01121>
kemudian
<0310>
dari padamu, dan supaya
<04616>
kamu melanjutkan
<0748>
umurmu
<03117>
dalam
<05921>
negeri
<0127>
yang
<0834>
dikaruniakan
<05414>
Tuhan
<03068>
Allahmu
<0430>
kepadamu selama-lamanya
<03117>

<03605>
.
AYT ITL
Kamu harus menaati
<08104>
segala hukum
<02706>
dan perintah-Nya
<04687>
yang
<0834>
kuberikan
<06680>
kepadamu hari ini
<03117>
, supaya hidupmu dan anak-anakmu
<01121>
baik
<03190>
adanya, dan kamu terus hidup
<0748>

<03117>
di
<05921>
tanah
<0127>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu untuk selamanya
<03605>

<03117>
. [
<0853>

<0853>

<0595>

<0834>

<00>

<0310>

<04616>

<00>

<00>
]
AVB ITL
Peganglah dengan teguh
<08104>
segala kanun-Nya
<02706>
dan segala perintah-Nya
<04687>
yang
<0834>
kusampaikan
<06680>
kepadamu pada hari ini
<03117>
supaya baik keadaan
<03190>
kamu serta keadaan anak-anakmu
<01121>
kelak
<0310>
, dan supaya
<04616>
panjang
<0748>
umurmu
<03117>
di
<05921>
tanah
<0127>
yang
<0834>
dikurniakan
<05414>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepadamu sepanjang
<03605>
masa
<03117>
.” [
<0853>

<0853>

<0595>

<0834>

<00>

<00>

<00>
]
HEBREW
P
Mymyh
<03117>
lk
<03605>
Kl
<0>
Ntn
<05414>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
rsa
<0834>
hmdah
<0127>
le
<05921>
Mymy
<03117>
Kyrat
<0748>
Nemlw
<04616>
Kyrxa
<0310>
Kynblw
<01121>
Kl
<0>
bjyy
<03190>
rsa
<0834>
Mwyh
<03117>
Kwum
<06680>
ykna
<0595>
rsa
<0834>
wytwum
<04687>
taw
<0853>
wyqx
<02706>
ta
<0853>
trmsw (4:40)
<08104>

TB+TSK (1974) ©

Berpeganglah pada ketetapan dan perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini, supaya baik keadaanmu dan keadaan anak-anakmu yang kemudian, dan supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk selamanya."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=4&verse=40
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)