Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 28:6

TB ©

Diberkatilah engkau pada waktu masuk dan diberkatilah engkau pada waktu keluar.

AYT

Diberkatilah kamu ketika kamu datang dan diberkatilah kamu ketika kamu pergi.”

TL ©

Berkatlah kamu apabila kamu masuk dan berkatlah kamu apabila kamu keluar!

BIS ©

Diberkatilah segala usahamu.

TSI

Semua usahamu di mana saja akan diberkati.

MILT

Dan engkau akan diberkati pada waktu engkau masuk dan diberkati pada waktu engkau keluar.

Shellabear 2011

Diberkahilah engkau ketika engkau masuk dan diberkahilah engkau ketika engkau keluar.

AVB

Diberkatilah engkau ketika engkau masuk dan diberkatilah engkau ketika engkau keluar.


TB ITL ©

Diberkatilah
<01288>
engkau
<0859>
pada waktu masuk
<0935>
dan diberkatilah
<01288>
engkau
<0859>
pada waktu keluar
<03318>
.
TL ITL ©

Berkatlah
<01288>
kamu
<0859>
apabila kamu masuk
<0935>
dan berkatlah
<01288>
kamu
<0859>
apabila kamu
<0859>
keluar
<03318>
!
AYT ITL
Diberkatilah
<01288>
kamu
<0859>
ketika kamu datang
<0935>
dan diberkatilah
<01288>
kamu
<0859>
ketika kamu pergi
<03318>
.”
AVB ITL
Diberkatilah
<01288>
engkau
<0859>
ketika engkau masuk
<0935>
dan diberkatilah
<01288>
engkau
<0859>
ketika engkau keluar
<03318>
.
HEBREW
Ktaub
<03318>
hta
<0859>
Kwrbw
<01288>
Kabb
<0935>
hta
<0859>
Kwrb (28:6)
<01288>

TB+TSK (1974) ©

Diberkatilah engkau pada waktu masuk dan diberkatilah engkau pada waktu keluar.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=28&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)