Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 26:6

TB ©

Ketika orang Mesir menganiaya dan menindas kami dan menyuruh kami melakukan pekerjaan yang berat,

AYT

Orang Mesir memperlakukan kami dengan kejam, dan menindas kami serta memaksa kami untuk bekerja sangat keras.

TL ©

Tetapi oleh orang Mesir itu dibuat jahat akan kami, dianiayakannya kami dan ditanggungkannya pekerjaan yang terlampau berat atas kami.

BIS ©

Orang Mesir memperlakukan kami dengan kejam dan memaksa kami bekerja sebagai budak.

MILT

Dan orang Mesir menindas kami, menganiaya kami, dan memberi pekerjaan budak yang berat kepada kami.

Shellabear 2011

Kemudian orang Mesir berbuat jahat terhadap kami, menindas kami, dan menanggungkan atas kami pekerjaan yang berat.

AVB

Kemudian orang Mesir menyeksa dan menindas kami, serta mengerah kami melakukan pekerjaan yang berat-berat.


TB ITL ©

Ketika orang Mesir
<04713>
menganiaya
<07489>
dan menindas
<06031>
kami dan menyuruh
<05414>

<00>
kami melakukan
<00>

<05414>
pekerjaan
<05656>
yang berat
<07186>
, [
<0854>

<05921>
]
TL ITL ©

Tetapi oleh orang Mesir
<04713>
itu dibuat jahat
<07489>
akan kami, dianiayakannya
<06031>
kami dan ditanggungkannya
<05414>
pekerjaan
<05656>
yang terlampau berat
<07186>
atas
<05921>
kami.
AYT ITL
Orang Mesir
<04713>
memperlakukan
<07489>

<0>
kami dengan
<0854>
kejam
<0>

<07489>
, dan menindas
<06031>
kami serta memaksa
<05414>
kami untuk
<05921>
bekerja
<05656>
sangat keras
<07186>
.
AVB ITL
Kemudian orang Mesir
<04713>
menyeksa
<07489>
dan menindas
<06031>
kami, serta mengerah
<05414>
kami melakukan pekerjaan
<05656>
yang berat-berat
<07186>
. [
<0854>

<05921>
]
HEBREW
hsq
<07186>
hdbe
<05656>
wnyle
<05921>
wntyw
<05414>
wnwneyw
<06031>
Myrumh
<04713>
wnta
<0854>
weryw (26:6)
<07489>

TB+TSK (1974) ©

Ketika orang Mesir menganiaya dan menindas kami dan menyuruh kami melakukan pekerjaan yang berat,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=26&verse=6
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)