TB © |
Dan ayah si gadis haruslah berkata kepada para tua-tua itu: Aku telah memberikan anakku kepada laki-laki ini menjadi isterinya, lalu ia menjadi benci kepadanya, |
AYT | Ayah perempuan itu harus mengatakan kepada pemimpin itu, “Aku telah memberikan anakku kepada orang ini untuk menjadi istrinya, tetapi sekarang orang itu membencinya. |
TL © |
Maka bapa anak dara itu hendaklah berkata kepada segala tua-tua itu demikian: Bahwa hamba telah memberikan anak hamba kepada orang ini akan bininya, lalu dibencinya akan dia; |
BIS © |
Ayah gadis itu harus berkata kepada mereka, 'Saya sudah serahkan anak saya kepada orang ini menjadi istrinya, tetapi sekarang ia tidak menginginkannya lagi. |
TSI | Ayah perempuan itu akan berkata kepada mereka, ‘Saya sudah memberikan anak saya kepada laki-laki ini untuk menjadi istrinya, tetapi sekarang dia membencinya. |
MILT | Dan ayah gadis itu harus berkata kepada tua-tua itu: Aku telah memberikan putriku kepada pria itu untuk menjadi istrinya, dan sekarang ia membencinya. |
Shellabear 2011 | Ayah gadis itu harus berkata kepada para tua-tua, Aku telah memberikan anakku kepada laki-laki ini untuk menjadi istrinya, tetapi kemudian ia tidak mencintainya lagi. |
AVB | Hendaklah ayah gadis itu berkata kepada para tua-tua, ‘Aku telah memberikan anakku kepada lelaki ini untuk menjadi isterinya, tetapi kemudian dia tidak mencintainya lagi. |
TB ITL © |
Dan ayah <01> si gadis <05291> haruslah berkata <0559> kepada <0413> para tua-tua <02205> itu: Aku telah memberikan <05414> anakku <01323> kepada laki-laki <0376> ini <02088> menjadi isterinya <0802> , lalu ia menjadi benci kepadanya,<08130> |
TL ITL © |
Maka <0559> bapa <01> anak dara <05291> itu hendaklah berkata <0559> kepada <0413> segala tua-tua <02205> itu demikian: Bahwa hamba telah memberikan <05414> anak <01323> hamba kepada orang <0376> ini <02088> akan bininya <0802> , lalu dibencinya akan dia;<08130> |
AYT ITL | Ayah <01> perempuan <05291> itu harus mengatakan <0559> kepada <0413> pemimpin <02205> itu, “Aku telah memberikan <05414> anakku <01323> kepada orang <0376> ini <02088> untuk menjadi istrinya <0802> , tetapi sekarang orang itu membencinya <08130> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Hendaklah ayah <01> gadis <05291> itu berkata <0559> kepada <0413> para tua-tua <02205> , ‘Aku telah memberikan <05414> anakku <01323> kepada lelaki <0376> ini <02088> untuk menjadi isterinya <0802> , tetapi kemudian dia tidak mencintainya <08130> lagi. [ ]<0853> |
TB+TSK (1974) © |
Dan ayah si gadis haruslah berkata kepada para tua-tua itu: Aku telah memberikan anakku kepada laki-laki ini menjadi isterinya, lalu ia menjadi benci kepadanya, |