TB © |
Apabila seorang saksi |
AYT | Jika seorang saksi berusaha untuk menjatuhkan orang lain dengan menuduh telah melakukan pelanggaran, |
TL © |
Maka jikalau kiranya bangkitlah berdiri seorang saksi yang garang atas hal barang seorang hendak menuduh barang sesuatu salah atasnya, |
BIS © |
Kalau seseorang mau menjatuhkan orang lain dengan tuduhan palsu di pengadilan, maka |
TSI | “Kalau sesamamu orang Israel memberi tuduhan palsu terhadapmu, |
MILT | Apabila seorang saksi jahat menggugat seseorang, untuk menuduh dia mengenai suatu pemurtadan, |
Shellabear 2011 | Jika seorang saksi yang tidak benar mendakwa seseorang mengenai suatu pelanggaran, |
AVB | Jika seorang saksi yang tidak benar mendakwa seseorang mengenai suatu pelanggaran, |
TB ITL © |
Apabila <03588> seorang saksi <05707> jahat <02555> menggugat <06965> seseorang <0376> untuk menuduh <06030> dia mengenai suatu pelanggaran ,<05627> |
TL ITL © |
Maka jikalau <03588> kiranya bangkitlah <06965> berdiri seorang saksi <05707> yang garang <02555> atas hal barang seorang <0376> hendak menuduh barang sesuatu salah atasnya,<05627> |
AYT ITL | Jika <03588> seorang saksi <05707> berusaha untuk menjatuhkan <06965> orang lain <0376> dengan menuduh <06030> telah melakukan pelanggaran <05627> , [ <02555> <00> |
AVB ITL | Jika <03588> seorang saksi <05707> yang tidak benar <02555> mendakwa <06965> seseorang <0376> mengenai <06030> suatu pelanggaran <05627> , [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Apabila seorang saksi jahat 1 menggugat seseorang untuk menuduh dia mengenai suatu pelanggaran 2 , |