Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 16:1

TB ©

"Ingatlah akan bulan Abib dan rayakanlah Paskah bagi TUHAN, Allahmu, sebab dalam bulan Abib itulah TUHAN, Allahmu, membawa engkau keluar dari Mesir pada waktu malam.

AYT

Ingatlah, pada bulan Abib kamu harus merayakan Pesakh untuk TUHAN, Allahmu. Sebab, pada bulan Abib itulah TUHAN, Allahmu, membawamu keluar dari Mesir pada waktu malam.

TL ©

Maka ingatlah kamu akan bulan Abib, supaya kamu menyediakan Pasah bagi Tuhan, Allahmu, karena pada bulan Abib juga telah dihantar Tuhan, Allahmu, akan kamu keluar dari negeri Mesir pada ketika malam.

BIS ©

"Rayakanlah Paskah dalam bulan Abib untuk menghormati TUHAN Allahmu, sebab dalam bulan itu, pada waktu malam, Ia membebaskan kamu dari Mesir.

MILT

"Peliharalah bulan Abib dan engkau harus merayakan Paskah bagi TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, karena dalam bulan Abib itu TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, telah membawa engkau keluar dari Mesir pada waktu malam.

Shellabear 2011

Ingatlah bulan Abib dan rayakanlah Paskah bagi ALLAH, Tuhanmu, karena pada bulan Abib itulah ALLAH, Tuhanmu, membawa kamu keluar dari Mesir pada malam hari.

AVB

Ingatlah bulan Abib dan rayakanlah Paskah bagi TUHAN, Allahmu, kerana pada bulan Abib itulah TUHAN, Allahmu, membawa kamu keluar dari Mesir pada malam hari.


TB ITL ©

"Ingatlah
<08104>
akan bulan
<02320>
Abib
<024>
dan rayakanlah
<06213>
Paskah
<06453>
bagi TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, sebab
<03588>
dalam bulan
<02320>
Abib
<024>
itulah TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, membawa
<03318>

<00>
engkau keluar
<00>

<03318>
dari Mesir
<04714>
pada waktu malam
<03915>
.
TL ITL ©

Maka ingatlah
<08104>
kamu akan bulan
<02320>
Abib
<024>
, supaya kamu menyediakan
<06213>
Pasah
<06453>
bagi Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, karena
<03588>
pada bulan
<02320>
Abib
<024>
juga telah dihantar
<03318>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, akan kamu keluar dari negeri Mesir
<04714>
pada ketika malam
<03915>
.
AYT ITL
Ingatlah
<08104>
, pada bulan
<02320>
Abib
<024>
kamu harus merayakan
<06213>
Pesakh
<06453>
untuk TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
. Sebab
<03588>
, pada bulan
<02320>
Abib
<024>
itulah TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, membawamu keluar
<03318>
dari Mesir
<04714>
pada waktu malam
<03915>
. [
<0853>
]
HEBREW
hlyl
<03915>
Myrumm
<04714>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
Kayuwh
<03318>
bybah
<024>
sdxb
<02320>
yk
<03588>
Kyhla
<0430>
hwhyl
<03068>
xop
<06453>
tyvew
<06213>
bybah
<024>
sdx
<02320>
ta
<0853>
rwms (16:1)
<08104>

TB ©

"Ingatlah akan bulan Abib dan rayakanlah Paskah bagi TUHAN, Allahmu, sebab dalam bulan Abib itulah TUHAN, Allahmu, membawa engkau keluar dari Mesir pada waktu malam.

TB+TSK (1974) ©

"Ingatlah akan bulan Abib dan rayakanlah Paskah bagi TUHAN, Allahmu, sebab dalam bulan Abib itulah TUHAN, Allahmu, membawa engkau keluar dari Mesir pada waktu malam.

Catatan Full Life

Ul 16:1 

Nas : Ul 16:1

Lihat art. PASKAH.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=16&verse=1
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)