TB © |
Juga segala binatang mengeriap yang bersayap, itupun haram bagimu, jangan dimakan. |
AYT | Semua serangga yang bersayap haram bagimu, jangan dimakan. |
TL © |
dan lagi segala yang melata dan bersayap itu haramlah ia kepadamu, tiada boleh kamu makan dia. |
BIS © |
Semua serangga yang bersayap adalah haram, jadi tak boleh dimakan. |
TSI | “Janganlah memakan serangga bersayap yang bergerak dengan cara berjalan, |
MILT | Juga segala hewan mengeriap yang bersayap, itu pun najis bagimu, jangan dimakan. |
Shellabear 2011 | Semua serangga bersayap adalah haram bagimu, tidak boleh dimakan. |
AVB | Semua serangga bersayap adalah haram bagimu, tidak boleh dimakan. |
TB ITL © |
Juga segala <03605> binatang mengeriap <08318> yang bersayap <05775> , itupun <01931> haram <02931> bagimu, jangan <03808> dimakan .<0398> |
TL ITL © |
dan lagi segala <03605> yang melata <08318> dan bersayap <05775> itu haramlah <02931> ia <01931> kepadamu, tiada <03808> boleh kamu makan dia.<0398> |
AYT ITL | Semua <03605> serangga <08318> yang bersayap <05775> haram <02931> bagimu <01931> , jangan <03808> dimakan <0398> . [ ]<00> |
AVB ITL | Semua <03605> serangga <08318> bersayap <05775> adalah haram <02931> bagimu, tidak <03808> boleh dimakan <0398> . [ <01931> <00> |
HEBREW | wlkay <0398> al <03808> Mkl <0> awh <01931> amj <02931> Pweh <05775> Urs <08318> lkw (14:19) <03605> |
TB+TSK (1974) © |
1 Juga segala binatang mengeriap yang bersayap, itupun haram bagimu, jangan dimakan. |