Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 13:10

TB ©

Engkau harus melempari dia dengan batu, sehingga mati, karena ia telah berikhtiar menyesatkan engkau dari pada TUHAN, Allahmu, yang telah membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan.

AYT

Kamu harus melemparinya dengan batu sampai mati karena dia telah berusaha menyesatkanmu dari TUHAN, Allahmu, yang telah membawamu keluar dari tanah Mesir tempat perbudakanmu.

TL ©

Maka hendaklah kamu melontari dia dengan batu, sehingga matilah ia, karena telah dicobanya mengundurkan kamu dari pada Tuhan, Allahmu, yang telah menghantar akan kamu keluar dari negeri Mesir, dari tempat perhambaan itu.

BIS ©

(13:9)

TSI

(13:9)

MILT

Dan engkau harus merajamnya dengan batu sampai dia mati, karena dia telah berusaha menyesatkan engkau dari TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang telah membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan.

Shellabear 2011

Rajamlah dia dengan batu hingga mati sebab ia berusaha menyesatkan engkau dari ALLAH, Tuhanmu, yang telah membawa engkau keluar dari Tanah Mesir, dari tempat perhambaan.

AVB

Rejamlah dia dengan batu hingga mati kerana dia berusaha menyesatkan engkau daripada TUHAN, Allahmu, yang telah membawa engkau keluar dari Tanah Mesir, dari tempat perhambaan.


TB ITL ©

Engkau harus melempari
<05619>
dia dengan batu
<068>
, sehingga mati
<04191>
, karena
<03588>
ia telah berikhtiar
<01245>
menyesatkan
<05080>
engkau dari pada
<05921>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang telah membawa
<03318>

<00>
engkau keluar
<00>

<03318>
dari tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, dari rumah
<01004>
perbudakan
<05650>
.
TL ITL ©

Maka hendaklah kamu melontari
<05619>
dia dengan batu
<068>
, sehingga matilah
<04191>
ia, karena
<03588>
telah dicobanya
<01245>
mengundurkan kamu
<05080>
dari pada Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang telah menghantar akan kamu keluar
<03318>
dari negeri
<0776>
Mesir
<04714>
, dari tempat
<01004>
perhambaan
<05650>
itu.
AYT ITL
Kamu harus melemparinya
<05619>
dengan batu
<068>
sampai mati
<04191>
karena
<03588>
dia telah berusaha
<01245>
menyesatkanmu
<05080>
dari
<05921>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang telah membawamu keluar
<03318>
dari tanah
<0776>
Mesir
<04714>
tempat
<01004>
perbudakanmu
<05650>
.
AVB ITL
Rejamlah
<05619>
dia dengan batu
<068>
hingga mati
<04191>
kerana
<03588>
dia berusaha
<01245>
menyesatkan
<05080>
engkau daripada
<05921>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang telah membawa
<03318>

<0>
engkau keluar
<0>

<03318>
dari Tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, dari tempat
<01004>
perhambaan
<05650>
.
HEBREW
Mydbe
<05650>
tybm
<01004>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Kayuwmh
<03318>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
lem
<05921>
Kxydhl
<05080>
sqb
<01245>
yk
<03588>
tmw
<04191>
Mynbab
<068>
wtlqow
<05619>
(13:10)
<13:11>

TB+TSK (1974) ©

Engkau harus melempari dia dengan batu, sehingga mati, karena ia telah berikhtiar menyesatkan engkau dari pada TUHAN, Allahmu, yang telah membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=13&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)