TB © |
hanya darahnya |
AYT | Akan tetapi, kamu tidak boleh memakan darahnya. Kamu harus menuangkan darah itu ke atas tanah seperti air. |
TL © |
Sahaja darah itu jangan kamu makan, melainkan hendaklah kamu cucurkan dia kepada bumi seperti air. |
BIS © |
Hanya darahnya tidak boleh dimakan, tetapi harus ditumpahkan ke tanah seperti air. |
TSI | Tetapi darahnya jangan ikut dimakan. Keluarkanlah darah binatang itu dengan cara disembelih dan alirkan sampai habis ke tanah seperti air. |
MILT | Hanya darahnya janganlah kamu makan, tetapi engkau harus mencurahkannya ke tanah seperti air. |
Shellabear 2011 | Hanya, darahnya jangan kaumakan. Tumpahkanlah darah itu ke tanah seperti air. |
AVB | Hanya, darahnya jangan kamu makan. Tumpahkanlah darah itu ke tanah seperti air. |
TB ITL © |
hanya <07535> darahnya <01818> janganlah <03808> kaumakan <0398> , tetapi harus kaucurahkan <08210> ke <05921> bumi <0776> seperti air .<04325> |
TL ITL © |
Sahaja <07535> darah <01818> itu jangan <03808> kamu makan <0398> , melainkan hendaklah kamu cucurkan <08210> dia kepada <05921> bumi <0776> seperti <08210> air .<04325> |
AYT ITL | Akan tetapi <07535> , kamu tidak boleh <03808> memakan <0398> darahnya <01818> . Kamu harus menuangkan <08210> darah itu ke atas <05921> tanah <0776> seperti air .<04325> |
AVB ITL | Hanya <07535> , darahnya <01818> jangan <03808> kamu makan <0398> . Tumpahkanlah <08210> darah itu ke <05921> tanah <0776> seperti air .<04325> |
HEBREW | Mymk <04325> wnkpst <08210> Urah <0776> le <05921> wlkat <0398> al <03808> Mdh <01818> qr (12:16) <07535> |
TB+TSK (1974) © |
1 2 hanya darahnya janganlah kaumakan, tetapi harus kaucurahkan ke bumi seperti air. |