Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ulangan 1:38

TB ©

Yosua bin Nun, pelayanmu, dialah yang akan masuk ke sana. Berilah kepadanya semangat, sebab dialah yang akan memimpin orang Israel sampai mereka memiliki negeri itu.

AYT

Namun, abdimu, Yosua anak Nun, akan memasuki negeri itu. Kuatkanlah hatinya karena dia yang akan memimpin Israel mengambil negeri itu menjadi milik mereka.

TL ©

Maka Yusak bin Nun, yang berdiri di hadapanmu, ia itu akan masuk ke dalamnya, maka teguhkanlah dia, karena iapun akan mabahagi-bahagi tanah itu kepada Israel akan pusakanya.

BIS ©

Tetapi tabahkanlah hati pembantumu, Yosua anak Nun. Dialah yang akan memimpin Israel merebut tanah itu.'

TSI

Tetapi Yosua anak Nun, yaitu tangan kananmu, akan masuk ke sana. Jadi kuatkanlah hatinya, karena dialah yang akan memimpin umat Israel untuk menempati negeri itu.’

MILT

Yosua anak Nun yang berdiri di hadapanmu, dialah yang akan masuk ke sana. Engkau harus menguatkan dia karena dialah yang akan membuat Israel mewarisi negeri itu.

Shellabear 2011

melainkan Yusak bin Nun, pelayanmu, yang akan masuk ke sana. Kuatkanlah hatinya karena dialah yang akan memimpin orang Israil mewarisi negeri itu.

AVB

melainkan Yosua anak Nun, pelayanmu, yang akan masuk ke sana. Kuatkanlah hatinya kerana dialah yang akan memimpin orang Israel mewarisi negeri itu.


TB ITL ©

Yosua
<03091>
bin
<01121>
Nun
<05126>
, pelayanmu, dialah
<01931>
yang akan masuk
<0935>
ke sana
<08033>
. Berilah
<02388>

<00>
kepadanya semangat
<00>

<02388>
, sebab
<03588>
dialah
<01931>
yang akan memimpin
<05157>

<00>
orang Israel
<03478>
sampai
<00>

<05157>

<00>
mereka memiliki
<00>

<05157>
negeri itu. [
<05975>

<06440>
]
TL ITL ©

Maka Yusak
<03091>
bin
<01121>
Nun
<05126>
, yang berdiri
<05975>
di hadapanmu
<06440>
, ia
<01931>
itu akan masuk
<0935>
ke dalamnya
<08033>
, maka teguhkanlah
<02388>
dia, karena
<03588>
iapun
<01931>
akan mabahagi-bahagi
<05157>
tanah itu kepada Israel
<03478>
akan
<0853>
pusakanya.
AYT ITL
Namun, abdimu, Yosua
<03091>
anak
<01121>
Nun
<05126>
, akan
<01931>
memasuki
<0935>
negeri itu
<08033>
. Kuatkanlah hatinya
<02388>
karena
<03588>
dia
<01931>
yang akan memimpin Israel
<03478>
mengambil
<05157>

<0>
negeri itu menjadi milik
<0>

<05157>
mereka. [
<05975>

<06440>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
melainkan Yosua
<03091>
anak
<01121>
Nun
<05126>
, pelayanmu
<05975>

<06440>
, yang akan masuk
<0935>
ke sana
<08033>
. Kuatkanlah
<02388>
hatinya kerana
<03588>
dialah
<01931>
yang akan memimpin
<05157>

<0>
orang Israel
<03478>
mewarisi
<0>

<05157>
negeri itu. [
<01931>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
larvy
<03478>
ta
<0853>
hnlxny
<05157>
awh
<01931>
yk
<03588>
qzx
<02388>
wta
<0853>
hms
<08033>
aby
<0935>
awh
<01931>
Kynpl
<06440>
dmeh
<05975>
Nwn
<05126>
Nb
<01121>
eswhy (1:38)
<03091>

TB+TSK (1974) ©

Yosua bin Nun, pelayanmu, dialah yang akan masuk ke sana. Berilah kepadanya semangat, sebab dialah yang akan memimpin orang Israel sampai mereka memiliki negeri itu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=5&chapter=1&verse=38
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)