TB © |
Tetapi kamu ini, baliklah, berangkatlah ke padang gurun, ke arah Laut Teberau. |
AYT | Namun, kamu semua harus kembali ke padang belantara menuju ke Laut Teberau.’ |
TL © |
Tetapi akan kamu ini, berpalinglah kamu dan berjalanlah ke padang belantara Tiah pada jalan yang menuju ke laut Kolzom. |
BIS © |
Tetapi kamu, kembalilah ke padang gurun lewat jalan yang menuju Teluk Akaba.' |
TSI | Tetapi kalian, berbaliklah dan kembali ke padang belantara melewati jalan ke arah Laut Merah!’ |
MILT | Namun kamu, beranjaklah dan berjalanlah kamu ke padang gurun ke arah laut Suf. |
Shellabear 2011 | Tetapi kamu ini, berbaliklah dan berangkatlah ke padang belantara, ke arah Laut Merah. |
AVB | Tetapi kamu ini, berbaliklah dan berangkatlah ke gurun, ke arah Laut Merah.’ |
TB ITL © |
Tetapi kamu <0859> ini, baliklah <06437> , berangkatlah <05265> ke padang gurun <04057> , ke arah <01870> Laut <03220> Teberau ."<05488> |
TL ITL © |
Tetapi akan kamu <0859> ini, berpalinglah <06437> kamu dan berjalanlah <05265> ke padang belantara <04057> Tiah pada jalan <01870> yang menuju ke laut <03220> Kolzom .<05488> |
AYT ITL | Namun, kamu <0859> semua harus kembali <06437> ke padang belantara <04057> menuju <01870> ke Laut <03220> Teberau <05488> .’ [ <00> <05265> |
AVB ITL | Tetapi kamu <0859> ini, berbaliklah <06437> dan berangkatlah <05265> ke gurun <04057> , ke arah <01870> Laut <03220> Merah <05488> .’ [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
1 Tetapi kamu ini, baliklah, berangkatlah ke padang gurun, ke arah Laut Teberau." |