TB © |
Sebab itu janganlah kamu bodoh, tetapi usahakanlah supaya kamu mengerti kehendak |
AYT | Karena itu, janganlah menjadi bodoh, tetapi mengertilah apa itu kehendak Tuhan. |
TL © |
Sebab itu janganlah kamu bodoh, melainkan hendaklah mengerti apa kehendak Tuhan. |
BIS © |
Jangan bodoh, tetapi selidikilah apa yang dikehendaki Tuhan. |
TSI | Oleh sebab itu janganlah hidup sembarangan, tetapi usahakanlah supaya kamu mengetahui apa yang TUHAN mau untuk kamu lakukan. |
MILT | Sebab itu, janganlah kamu menjadi bodoh, tetapi sambil memahami apa kehendak Tuhan |
Shellabear 2011 | Sebab itu jangan bodoh, tetapi pahamilah apa yang Tuhan kehendaki. |
AVB | Dengan demikian, janganlah bodoh, tetapi mengertilah kehendak Tuhan. |
TB ITL © |
Sebab <1223> itu <5124> janganlah <3361> kamu bodoh <878> , tetapi <235> usahakanlah supaya kamu mengerti <4920> kehendak <2307> Tuhan <2962> . [ <1096> <5101> |
TL ITL © |
Sebab <1223> itu <5124> janganlah <3361> kamu bodoh <878> , melainkan <235> hendaklah mengerti <4920> apa <5101> kehendak <2307> Tuhan .<2962> |
AYT ITL | Karena <1223> itu <5124> , janganlah <3361> menjadi <1096> bodoh <878> , tetapi <235> mengertilah <4920> apa <5101> itu kehendak <2307> Tuhan .<2962> |
AVB ITL | Dengan demikian <5124> , janganlah <3361> bodoh <878> , tetapi <235> mengertilah <4920> kehendak <2307> Tuhan <2962> . [ <1223> <1096> <5101> |
TB+TSK (1974) © |
1 Sebab itu janganlah kamu bodoh, tetapi usahakanlah supaya kamu mengerti 2 kehendak Tuhan. |