TB © |
sampai kita semua telah mencapai kesatuan |
AYT | sampai kita semua mencapai kesatuan iman dan pengetahuan akan Anak Allah, yaitu manusia dewasa, menurut ukuran tingkat pertumbuhan yang sesuai dengan kepenuhan Kristus. |
TL © |
sehingga kita sekalian sampai kepada persatuan iman dan makrifat Anak Allah, dan menjadi orang yang sudah akil balig, sehingga bertambah-tambah sempurna sama dengan Kristus, |
BIS © |
Dengan demikian kita semua menjadi satu oleh iman yang sama dan pengertian yang sama mengenai Anak Allah. Dan kita menjadi orang-orang yang dewasa yang makin lama makin bertambah sempurna seperti Kristus. |
TSI | Tujuannya adalah supaya kita semua semakin erat bersatu dalam keyakinan kepada Kristus dan mencapai pengertian yang sama tentang Anak Allah. Juga agar kita menjadi dewasa secara rohani dan semakin sempurna seperti Kristus. |
MILT | hingga kita semua telah sampai pada kesatuan iman dan pengenalan penuh akan Putra Allah Elohim 2316, sebagai manusia sempurna, sesuai ukuran kedewasaan kepenuhan Kristus, |
Shellabear 2011 | sampai kita semua mencapai kesatuan iman dan mengenal Sang Anak yang datang dari Allah, menjadi dewasa secara rohani, serta terus bertambah sempurna seperti Al-Masih. |
AVB | Dengan itu, kita semua mencapai kesatuan dalam iman dan pengetahuan akan Anak Allah, agar menjadi dewasa, dan memiliki pertumbuhan yang sesuai dengan kadar kesempurnaan Kristus. |
TB ITL © |
sampai <3360> kita <2658> <0> semua <3956> telah mencapai <0> <2658> kesatuan <1775> iman <4102> dan <2532> pengetahuan <1922> yang benar tentang Anak <5207> Allah <2316> , kedewasaan <435> penuh <5046> , dan tingkat <3358> pertumbuhan <2244> yang sesuai dengan kepenuhan <4138> Kristus <5547> , [ <1519> <1519> <1519> |
TL ITL © |
sehingga kita <3360> sekalian <3956> sampai <2658> <1519> kepada persatuan <1775> iman <4102> dan <2532> makrifat <1922> Anak <5207> Allah <2316> , dan menjadi <1519> orang yang sudah akil <2244> balig <4138> , sehingga bertambah-tambah <1519> sempurna <5046> sama dengan Kristus ,<5547> |
AYT ITL | sampai <3360> kita semua <3956> mencapai <2658> <1519> kesatuan <1775> iman <4102> dan <2532> pengetahuan <1922> akan <3588> Anak <5207> Allah <2316> , yaitu <1519> manusia <435> dewasa <5046> , menurut ukuran <3358> tingkat pertumbuhan <2244> yang <3588> sesuai dengan kepenuhan <4138> Kristus <5547> . [ ]<1519> |
AVB ITL | Dengan itu <3360> , kita semua <3956> mencapai <2658> kesatuan <1775> dalam iman <4102> dan <2532> pengetahuan <1922> akan Anak <5207> Allah <2316> , agar menjadi dewasa <5046> , dan memiliki pertumbuhan <2244> yang sesuai dengan kadar <3358> kesempurnaan <4138> Kristus <5547> . [ <1519> <1519> <435> <1519> |
GREEK | μεχρι <3360> ADV καταντησωμεν <2658> <5661> V-AAS-1P οι <3588> T-NPM παντες <3956> A-NPM εις <1519> PREP την <3588> T-ASF ενοτητα <1775> N-ASF της <3588> T-GSF πιστεως <4102> N-GSF και <2532> CONJ της <3588> T-GSF επιγνωσεως <1922> N-GSF του <3588> T-GSM υιου <5207> N-GSM του <3588> T-GSM θεου <2316> N-GSM εις <1519> PREP ανδρα <435> N-ASM τελειον <5046> A-ASM εις <1519> PREP μετρον <3358> N-ASN ηλικιας <2244> N-GSF του <3588> T-GSN πληρωματος <4138> N-GSN του <3588> T-GSM χριστου <5547> N-GSM |
TB © |
sampai kita semua telah mencapai kesatuan |
TB+TSK (1974) © |
sampai kita semua 1 telah mencapai kesatuan 2 iman dan pengetahuan yang benar tentang Anak Allah, kedewasaan penuh 3 , dan tingkat pertumbuhan 4 yang sesuai dengan kepenuhan Kristus, |
Catatan Full Life |
Ef 4:13 Nas : Ef 4:13 Dalam pasal Ef 4:1-32 Paulus mengajarkan bahwa "kesatuan Roh" (ayat Ef 4:3) dan "kesatuan iman" dipelihara dan disempurnakan dengan:
|