Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Efesus 3:19

TB ©

dan dapat mengenal kasih itu, sekalipun ia melampaui segala pengetahuan. Aku berdoa, supaya kamu dipenuhi di dalam seluruh kepenuhan Allah.

AYT

Dengan demikian, kamu dapat mengenal kasih Kristus yang melampaui pengetahuan sehingga kamu dipenuhi dengan seluruh kepenuhan Allah.

TL ©

dan lagi mengetahui kasih Kristus yang melebihi makrifat, supaya kamu dipenuhi dengan segala kelimpahan Allah.

BIS ©

yang dengan akal manusia tidak dapat dipahami sedalam-dalamnya. Semoga kalian mengenal kasih Kristus itu, sehingga kalian penuh dengan kepribadian Allah yang sempurna.

MILT

untuk mengetahui kasih Kristus yang melampaui pengetahuan, sehingga kamu dipenuhkan ke dalam seluruh kepenuhan Allah Elohim 2316.

Shellabear 2011

Aku berdoa supaya kamu dapat mengenal kasih Al-Masih itu, yang melampaui segala pengetahuan, sehingga kamu dipenuhi dengan seluruh kesempurnaan Allah.

AVB

dan mengetahui kasih Kristus ini yang tidak terjangkau oleh pengetahuan manusia supaya kamu dipenuhi dalam seluruh kepenuhan Allah.


TB ITL ©

dan
<5037>
dapat mengenal
<1097>
kasih
<26>
itu, sekalipun ia melampaui
<5235>
segala pengetahuan
<1108>
. Aku berdoa, supaya
<2443>
kamu dipenuhi
<4137>
di dalam
<1519>
seluruh
<3956>
kepenuhan
<4138>
Allah
<2316>
. [
<5547>
]
TL ITL ©

dan lagi mengetahui
<1097>
kasih
<26>
Kristus
<5547>
yang melebihi
<5235>
makrifat
<1108>
, supaya
<2443>
kamu dipenuhi
<4137>
dengan segala
<3956>
kelimpahan
<4138>
Allah
<2316>
.
AYT ITL
Dengan demikian, kamu dapat mengenal
<1097>
kasih
<26>
Kristus
<5547>
yang
<3588>
melampaui
<5235>
pengetahuan
<1108>
sehingga
<2443>
kamu dipenuhi
<4137>
dengan
<1519>
seluruh
<3956>
kepenuhan
<4138>
Allah
<2316>
. [
<5037>
]
GREEK
gnwnai
<1097> (5629)
V-2AAN
te
<5037>
PRT
thn
<3588>
T-ASF
uperballousan
<5235> (5723)
V-PAP-ASF
thv
<3588>
T-GSF
gnwsewv
<1108>
N-GSF
agaphn
<26>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
ina
<2443>
CONJ
plhrwyhte
<4137> (5686)
V-APS-2P
eiv
<1519>
PREP
pan
<3956>
A-ASN
to
<3588>
T-ASN
plhrwma
<4138>
N-ASN
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM

TB ©

dan dapat mengenal kasih itu, sekalipun ia melampaui segala pengetahuan. Aku berdoa, supaya kamu dipenuhi di dalam seluruh kepenuhan Allah.

TB+TSK (1974) ©

dan dapat mengenal kasih itu, sekalipun ia melampaui segala pengetahuan. Aku berdoa, supaya kamu dipenuhi di dalam seluruh kepenuhan Allah.

Catatan Full Life

Ef 3:16-19 

Nas : Ef 3:16-19

"Batin" yang diteguhkan Roh Kudus berarti semua perasaan, pikiran, dan maksud kita makin lama makin tunduk kepada pengaruh dan pengarahan-Nya sehingga Roh dapat menyatakan kuasa-Nya melalui kita dalam cara yang lebih besar. Peneguhan ini mempunyai empat tujuan:

  1. (1) supaya Kristus dapat memantapkan kehadiran-Nya di dalam hati kita (ayat Ef 3:16-17; bd. Rom 8:9-10);
  2. (2) supaya kita berakar di dalam kasih yang sungguh-sungguh kepada Allah, Kristus, dan sesama manusia;
  3. (3) supaya kita dapat memahami di dalam pikiran dan mengalami di dalam hidup, kasih Kristus kepada kita (ayat Ef 3:18-19);
  4. (4) supaya kita dipenuhi dengan "seluruh kepenuhan Allah" (ayat Ef 3:19), yaitu supaya kehadiran Allah sedemikian memenuhi kita sehingga kita mencerminkan dari batin kita kodrat dan sifat yang dimiliki Tuhan Yesus Kristus (bd. Ef 4:13,15,22-24).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=49&chapter=3&verse=19
Copyright © 2005-2020 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)