Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Efesus 2:5

TB ©

telah menghidupkan kita bersama-sama dengan Kristus, sekalipun kita telah mati oleh kesalahan-kesalahan kita--oleh kasih karunia kamu diselamatkan--

AYT

bahkan ketika kita mati dalam pelanggaran-pelanggaran kita, Ia menghidupkan kita bersama dengan Kristus -- oleh anugerah kamu telah diselamatkan --,

TL ©

tatkala kita mati oleh sebab kesalahan kita, sudah menghidupkan kita beserta dengan Kristus (maka dari sebab anugerah-Nya kamu diselamatkan),

BIS ©

sehingga pada waktu kita masih mati secara rohani karena pelanggaran-pelanggaran kita, Ia menghidupkan kita kembali bersama-sama dengan Kristus. Jadi, hanyalah karena kebaikan hati Allah, kalian diselamatkan oleh-Nya.

MILT

bahkan ketika kita mati dalam kesalahan-kesalahan-- Dia telah menjadikan kita hidup bersama Kristus --kamulah yang diselamatkan oleh anugerah--

Shellabear 2011

menghidupkan kita bersama-sama dengan Al-Masih, meskipun pada waktu itu kita mati karena pelanggaran-pelanggaran kita. Jadi, anugerahlah yang menyelamatkan kamu.

AVB

walaupun ketika kita telah mati disebabkan kesalahan kita, telah menghidupkan kita bersama Kristus – kamu telah diselamatkan dengan kasih kurnia-Nya.


TB ITL ©

telah menghidupkan
<4806>

<0>
kita bersama-sama dengan
<0>

<4806>
Kristus
<5547>
, sekalipun kita
<2248>
telah mati
<3498>
oleh kesalahan-kesalahan
<3900>
kita -- oleh kasih karunia
<5485>
kamu
<1510>
diselamatkan
<4982>
-- [
<2532>

<1510>
]
TL ITL ©

tatkala
<2532>

<1510>
kita
<2248>
mati
<3498>
oleh sebab kesalahan
<3900>
kita, sudah menghidupkan
<4806>
kita beserta dengan Kristus
<5547>
(maka dari sebab anugerah-Nya
<5485>
kamu diselamatkan
<4982>
),
AYT ITL
bahkan ketika kita
<2248>
mati
<3498>
dalam
<3588>
pelanggaran-pelanggaran
<3900>
kita, Ia menghidupkan
<4806>

<0>
kita bersama
<0>

<4806>
dengan
<3588>
Kristus
<5547>
-- oleh anugerah
<5485>
kamu telah diselamatkan
<4982>
, -- [
<2532>

<1510>

<1510>
]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ontav
<1510> (5752)
V-PXP-APM
hmav
<2248>
P-1AP
nekrouv
<3498>
A-APM
toiv
<3588>
T-DPN
paraptwmasin
<3900>
N-DPN
sunezwopoihsen
<4806> (5656)
V-AAI-3S
tw
<3588>
T-DSM
cristw
<5547>
N-DSM
cariti
<5485>
N-DSF
este
<1510> (5748)
V-PXI-2P
seswsmenoi
<4982> (5772)
V-RPP-NPM

TB+TSK (1974) ©

telah menghidupkan kita bersama-sama dengan Kristus, sekalipun kita telah mati oleh kesalahan-kesalahan kita--oleh kasih karunia kamu diselamatkan--


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=49&chapter=2&verse=5
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)