TB © |
Sebab seluruh hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: "Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri! |
AYT | Sebab, seluruh Hukum Taurat telah digenapi dalam satu firman ini, “Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.” |
TL © |
Karena segenap Taurat itu telah diringkaskan dengan sepatah kata, yaitu: Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia, seperti dirimu sendiri. |
BIS © |
Seluruh hukum agama tersimpul dalam perintah yang satu ini, "Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia seperti engkau mengasihi dirimu sendiri." |
TSI | Karena seluruh hukum Taurat sudah disimpulkan dalam satu perintah, yaitu “Kasihilah sesamamu seperti kamu mengasihi dirimu sendiri.” |
MILT | Sebab seluruh torat digenapi dalam satu perkataan yaitu, "Kasihilah sesamamu seperti dirimu sendiri!" |
Shellabear 2011 | Karena semua isi hukum Taurat dapat disimpulkan dalam satu perkataan ini, "Kasihilah sesamamu manusia, seperti terhadap dirimu sendiri." |
AVB | Kerana seluruh hukum Taurat terlaksana dalam satu ayat: “Kasihilah sesama manusia sebagaimana kamu mengasihi dirimu sendiri.” |
TB ITL © |
Sebab <1063> seluruh <3956> hukum Taurat <3551> tercakup <4137> dalam <1722> satu <1520> firman <3056> ini, yaitu: "Kasihilah <25> sesamamu manusia <4139> <4675> seperti <5613> dirimu sendiri <4572> !" [ ]<1722> |
TL ITL © |
Karena <1063> segenap <3956> Taurat <3551> itu telah diringkaskan <4137> diringkaskan <1722> <1520> dengan <1722> sepatah <3056> kata, yaitu: Hendaklah engkau <4675> mengasihi <25> sesamamu <4139> manusia, seperti <5613> dirimu sendiri.<4572> |
AYT ITL | Sebab <1063> , seluruh <3956> Hukum Taurat <3551> telah digenapi <4137> dalam <1722> satu <1520> firman <3056> ini <3588> , "Kasihilah <25> sesamamu <4139> manusia <4675> seperti <5613> dirimu sendiri <4572> ." [ ]<1722> |
AVB ITL | Kerana <1063> seluruh <3956> hukum Taurat <3551> terlaksana <4137> dalam <1722> satu <1520> ayat <3056> : “Kasihilah <25> sesama manusia <4139> sebagaimana <5613> kamu mengasihi dirimu sendiri <4572> .” [ <1722> <4675> |
GREEK | ο <3588> T-NSM γαρ <1063> CONJ πας <3956> A-NSM νομος <3551> N-NSM εν <1722> PREP ενι <1520> A-DSM λογω <3056> N-DSM πεπληρωται <4137> <5769> V-RPI-3S εν <1722> PREP τω <3588> T-DSM αγαπησεις <25> <5692> V-FAI-2S τον <3588> T-ASM πλησιον <4139> ADV σου <4675> P-2GS ως <5613> ADV σεαυτον <4572> F-2ASM |
TB+TSK (1974) © |
Sebab seluruh 1 hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: "Kasihilah 2 sesamamu manusia seperti dirimu sendiri!" |