Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Galatia 4:29

TB ©

Tetapi seperti dahulu, dia, yang diperanakkan menurut daging, menganiaya yang diperanakkan menurut Roh, demikian juga sekarang ini.

AYT

Pada saat itu, anak yang lahir menurut daging menganiaya anak yang lahir menurut Roh, seperti yang terjadi sekarang ini.

TL ©

Tetapi sama seperti pada masa itu orang yang diperanakkan atas perihal manusia yang memang itu sudah menganiayakan dia yang diperanakkan atas peri rohani, demikianlah juga sekarang ini.

BIS ©

Pada waktu itu anak yang lahir menurut kemauan manusia, menganiaya anak yang dilahirkan karena kemauan Roh Allah. Begitu juga sekarang.

MILT

Namun, sebagaimana pada waktu itu ia yang dilahirkan menurut daging menganiaya dia yang menurut Roh, demikian pula sekarang.

Shellabear 2011

Tetapi sama seperti pada masa itu, anak yang lahir seperti umumnya manusia menganiaya anak yang lahir menurut Ruh, demikianlah juga sekarang ini.

AVB

Tetapi, sebagaimana anak yang dilahirkan menurut jasad telah menganiaya anak yang dilahirkan menurut Roh, begitulah yang berlaku sekarang.


TB ITL ©

Tetapi
<235>
seperti
<5618>
dahulu
<5119>
, dia, yang diperanakkan
<1080>
menurut
<2596>
daging
<4561>
, menganiaya
<1377>
yang diperanakkan menurut
<2596>
Roh
<4151>
, demikian
<3779>
juga
<2532>
sekarang ini
<3568>
.
TL ITL ©

Tetapi
<235>
sama seperti
<5618>
pada masa
<5119>
itu orang yang diperanakkan atas
<2596>
perihal
<4561>
manusia yang memang itu sudah menganiayakan
<1377>
dia yang diperanakkan
<1080>
atas peri rohani
<2596>

<4151>
, demikianlah
<3779>
juga
<2532>
sekarang
<3568>
ini.
AYT ITL
Pada
<5618>
saat
<5119>
itu, anak yang
<3588>
lahir
<1080>
menurut
<2596>
daging
<4561>
menganiaya
<1377>
anak yang
<3588>
lahir menurut
<2596>
Roh
<4151>
, seperti
<3779>
yang terjadi sekarang
<3568>
ini. [
<235>

<2532>
]
GREEK
all
<235>
CONJ
wsper
<5618>
ADV
tote
<5119>
ADV
o
<3588>
T-NSM
kata
<2596>
PREP
sarka
<4561>
N-ASF
gennhyeiv
<1080> (5685)
V-APP-NSM
ediwken
<1377> (5707)
V-IAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
kata
<2596>
PREP
pneuma
<4151>
N-ASN
outwv
<3779>
ADV
kai
<2532>
CONJ
nun
<3568>
ADV

TB+TSK (1974) ©

Tetapi seperti dahulu, dia, yang diperanakkan menurut daging, menganiaya yang diperanakkan menurut Roh, demikian juga sekarang ini.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=48&chapter=4&verse=29
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)