Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 5:16

TB ©

Sebab itu kami tidak lagi menilai seorang jugapun menurut ukuran manusia. Dan jika kami pernah menilai Kristus menurut ukuran manusia, sekarang kami tidak lagi menilai-Nya demikian.

AYT

Karena itu, sejak sekarang kami tidak mengenali seorang pun menurut keadaan lahiriahnya. Meskipun kami pernah mengenal Kristus secara lahiriah, tetapi sekarang kami tidak lagi menilai-Nya seperti itu.

TL ©

Oleh sebab itu daripada sekarang ini tiada kami mengenal seorang juapun atas peri manusianya. Meskipun kami sudah mengenal Kristus atas peri manusianya, tetapi sekarang ini tiada lagi kami mengenal Dia seperti yang demikian.

BIS ©

Oleh karena itu, kami tidak lagi menilai orang menurut ukuran manusia. Memang kami pernah menilai Kristus dari segi manusia, tetapi sekarang tidak lagi.

TSI

Oleh karena itu, sejak kami mengerti tentang semua itu, kami tidak lagi bisa menilai seseorang menurut penilaian manusia duniawi. Dulu memang kami menilai Kristus menurut penilaian manusia, tetapi sekarang tidak lagi demikian.

MILT

Maka itu, dari sekarang kami tidak menilai seorang pun secara daging, dan jika kami pun pernah menilai Kristus secara daging, tetapi sekarang kami tidak menilai-Nya lagi.

Shellabear 2011

Sebab itu sejak saat ini kami tidak memandang orang menurut keadaan lahiriahnya saja. Memang kami pernah memandang Al Masih secara lahiriah, tetapi sekarang tidak lagi demikian.

AVB

Oleh itu, dari saat itu kami tidak memandang orang berdasarkan keadaan lahiriah semata-mata. Memang kami pernah memandang Kristus secara lahiriah tetapi kini tidak lagi.


TB ITL ©

Sebab itu
<5620>
kami
<2249>
tidak
<3762>

<0>
lagi menilai
<1492>
seorang jugapun
<0>

<3762>
menurut
<2596>
ukuran manusia
<4561>
. Dan
<2532>
jika
<1487>
kami pernah menilai
<1097>
Kristus
<5547>
menurut
<2596>
ukuran manusia
<4561>
, sekarang
<3568>
kami
<1097>

<0>
tidak lagi
<3765>
menilai-Nya demikian
<0>

<1097>
. [
<575>

<3568>

<235>
]
TL ITL ©

Oleh sebab
<5620>
itu daripada
<575>
sekarang
<3568>
ini tiada
<3762>
kami
<2249>
mengenal
<1492>
seorang juapun atas peri
<2596>
manusianya
<4561>
. Meskipun
<1487>
kami
<2249>
sudah mengenal
<1097>
Kristus
<5547>
atas peri
<2596>
manusianya
<4561>
, tetapi
<235>
sekarang
<3568>
ini tiada lagi
<3765>
kami mengenal
<1097>
Dia seperti
<2596>
yang demikian.
AYT ITL
Karena itu
<5620>
, sejak
<575>
sekarang
<3568>
kami
<2249>
tidak
<3762>

<0>
mengenali
<1492>
seorang pun
<0>

<3762>
menurut
<2596>
keadaan lahiriahnya
<4561>
. Meskipun
<1487>
kami pernah mengenal
<1097>
Kristus
<5547>
secara
<2596>
lahiriah
<4561>
, tetapi
<235>
sekarang
<3568>
kami tidak lagi
<3765>
menilai-Nya
<1097>
seperti itu. [
<2532>
]
GREEK
wste
<5620>
CONJ
hmeiv
<2249>
P-1NP
apo
<575>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
nun
<3568>
ADV
oudena
<3762>
A-ASM
oidamen
<1492> (5758)
V-RAI-1P
kata
<2596>
PREP
sarka
<4561>
N-ASF
ei
<1487>
COND
kai
<2532>
CONJ
egnwkamen
<1097> (5758)
V-RAI-1P
kata
<2596>
PREP
sarka
<4561>
N-ASF
criston
<5547>
N-ASM
alla
<235>
CONJ
nun
<3568>
ADV
ouketi
<3765>
ADV
ginwskomen
<1097> (5719)
V-PAI-1P

TB+TSK (1974) ©

Sebab itu kami tidak lagi menilai seorang jugapun menurut ukuran manusia. Dan jika kami pernah menilai Kristus menurut ukuran manusia, sekarang kami tidak lagi menilai-Nya demikian.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=5&verse=16
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)