Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 3:11

TB ©

Sebab, jika yang pudar itu disertai dengan kemuliaan, betapa lebihnya lagi yang tidak pudar itu disertai kemuliaan.

AYT

Sebab, jika yang memudar itu datang dengan kemuliaan, terlebih lagi yang kekal itu dalam kemuliaan.

TL ©

Karena jikalau yang akan lenyap itu ada dengan kemuliaannya, maka terlebih lagi yang kekal itu di dalam kemuliaan.

BIS ©

Kalau sesuatu yang tahan hanya sementara, begitu cemerlang, tentu sesuatu yang abadi lebih cemerlang lagi.

TSI

Sebab kalau perjanjian lama yang tidak kekal pun diberikan dengan kemuliaan, maka perjanjian baru yang kekal pasti jauh lebih mulia.

MILT

Sebab, jika apa yang terpudarkan itu ada melalui kemuliaan, terlebih lagi apa yang tetap tinggal itu ada dalam kemuliaan.

Shellabear 2011

Jika apa yang sifatnya sementara diturunkan dengan suatu kemuliaan, maka apa yang kekal harus diturunkan dengan kemuliaan yang lebih besar.

AVB

Jika sesuatu yang sementara telah diturunkan dengan kemuliaan, maka sesuatu yang kekal haruslah diturunkan dengan kemuliaan yang lebih besar.


TB ITL ©

Sebab
<1063>
, jika
<1487>
yang pudar
<2673>
itu disertai dengan
<1223>
kemuliaan
<1391>
, betapa
<4183>
lebihnya lagi
<3123>
yang tidak pudar
<3306>
itu disertai
<1722>
kemuliaan
<1391>
.
TL ITL ©

Karena
<1063>
jikalau
<1487>
yang akan lenyap
<2673>
itu ada dengan
<1223>
kemuliaannya
<1391>
, maka terlebih
<3123>
lagi yang kekal
<3306>
itu di
<1722>
dalam kemuliaan
<1391>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, jika
<1487>
yang
<3588>
memudar
<2673>
itu datang dengan
<1223>
kemuliaan
<1391>
, terlebih
<4183>
lagi
<3123>
yang
<3588>
kekal
<3306>
itu dalam
<1722>
kemuliaan
<1391>
.
AVB ITL
Jika
<1487>
sesuatu yang
<3588>
sementara telah diturunkan
<2673>
dengan
<1223>
kemuliaan
<1391>
, maka sesuatu yang
<3588>
kekal
<3306>
haruslah diturunkan dengan kemuliaan
<1391>
yang
<4183>
lebih besar
<3123>
. [
<1063>

<1722>
]
GREEK
ει
<1487>
COND
γαρ
<1063>
CONJ
το
<3588>
T-NSN
καταργουμενον
<2673> <5746>
V-PPP-NSN
δια
<1223>
PREP
δοξης
<1391>
N-GSF
πολλω
<4183>
A-DSM
μαλλον
<3123>
ADV
το
<3588>
T-NSN
μενον
<3306> <5723>
V-PAP-NSN
εν
<1722>
PREP
δοξη
<1391>
N-DSF

TB+TSK (1974) ©

Sebab, jika yang pudar itu disertai dengan kemuliaan, betapa lebihnya lagi yang tidak pudar itu disertai kemuliaan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=3&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)