TB © |
Sebab justru itulah maksudnya aku menulis surat kepada kamu, |
AYT | Sebab, untuk ini pula aku menulis kepadamu, yaitu supaya aku dapat mengetahui buktinya, apakah kamu taat dalam segala sesuatu. |
TL © |
Karena sebab inilah juga aku sudah menyuratkan, supaya aku dapat menguji kamu, kalau-kalau kamu taat di dalam segala perkara. |
BIS © |
Saya menulis surat itu kepadamu dengan maksud untuk menguji kalian, apakah kalian selalu mau menuruti petunjuk-petunjuk dari saya. |
TSI | Dalam surat yang sebelumnya, alasan saya menulis tentang perkara itu adalah untuk menguji hati kalian. Saya ingin melihat apakah kalian tetap taat walaupun mengalami masalah sulit. |
MILT | Sebab, untuk itu pulalah aku telah menulis, supaya aku dapat mengetahui bukti mengenai kamu, apakah kamu taat kepada semuanya ini. |
Shellabear 2011 | Aku menuliskan hal ini kepadamu supaya aku memperoleh bukti untuk mengetahui apakah dalam segala sesuatu kamu mau menuruti petunjuk-petunjukku. |
AVB | Aku menuliskan hal ini untuk mendapat bukti sama ada kamu mahu menurut petunjukku dalam semua perkara. |
TB ITL © |
Sebab <1063> justru itulah <5124> maksudnya aku menulis <1125> surat kepada kamu, yaitu untuk <2443> menguji <1097> <1382> kamu <5216> , apakah <1487> kamu <1510> taat <5255> dalam <1519> segala sesuatu <3956> . [ <1519> <2532> |
TL ITL © |
Karena <1063> sebab inilah <5124> juga <2532> aku sudah menyuratkan <1125> , supaya <2443> aku dapat menguji kamu <1097> <1382> <5216> , kalau-kalau <1487> kamu <5216> taat <5255> di dalam <1519> segala perkara.<3956> |
AYT ITL | Sebab <1063> , untuk <1519> ini <5124> pula <2532> aku menulis <1125> kepadamu, yaitu supaya <2443> aku dapat mengetahui <1097> buktinya <1382> , apakah <1487> kamu taat <5255> dalam <1519> segala sesuatu <3956> . [ <5216> <1510> |
AVB ITL | Aku menuliskan <1125> hal ini untuk <2443> mendapat <1097> bukti <1382> sama ada kamu <5216> mahu menurut <5255> petunjukku dalam <1519> semua <3956> perkara. [ <1519> <5124> <1063> <2532> <1487> <1510> |
GREEK | εις <1519> PREP τουτο <5124> D-ASN γαρ <1063> CONJ και <2532> CONJ εγραψα <1125> <5656> V-AAI-1S ινα <2443> CONJ γνω <1097> <5632> V-2AAS-1S την <3588> T-ASF δοκιμην <1382> N-ASF υμων <5216> P-2GP ει <1487> COND εις <1519> PREP παντα <3956> A-APN υπηκοοι <5255> A-NPM εστε <2075> <5748> V-PXI-2P |
TB+TSK (1974) © |
Sebab justru itulah maksudnya aku menulis surat kepada kamu, yaitu untuk 1 menguji kamu, apakah 2 kamu taat dalam segala sesuatu. |