Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 11:1

TB ©

Alangkah baiknya, jika kamu sabar terhadap kebodohanku yang kecil itu. Memang kamu sabar terhadap aku!

AYT

Aku berharap, kamu sabar terhadapku dalam sedikit kebodohanku, dan kamu memang sabar terhadap aku.

TL ©

Hendaklah kiranya kamu sabar dengan aku di dalam kebodohanku yang sedikit itu; sebenarnya sabarlah kamu juga dengan aku.

BIS ©

Perkenankanlah saya berlaku agak bodoh sedikit. Boleh, bukan?

TSI

Wah, Saudara-saudari, begitu lama kalian sudah bersabar membaca surat yang panjang ini! Kalau ada di antara kalian yang merasa nasihat saya kurang bijaksana, saya minta maaf, karena sekarang saya mau menambahkan sesuatu yang memang benar-benar kurang bijak!

MILT

Ah, sekiranya kamu terus bertenggang rasa di dalam sedikit kebodohanku, tetapi kamu pun sedang bertenggang rasa terhadapku.

Shellabear 2011

Aku menghendaki agar kamu sabar terhadap kebodohanku yang sedikit itu. Memang kamu telah menunjukkan kesabaranmu terhadap aku.

AVB

Aku harap kamu akan bersabar dengan satu kebodohan kecilku. Sememangnya kamu bersabar denganku.


TB ITL ©

Alangkah baiknya, jika
<3785>
kamu sabar
<430>
terhadap kebodohanku
<3450>

<877>
yang kecil
<3397>
itu. Memang
<235>

<2532>
kamu sabar terhadap
<430>
aku
<3450>
! [
<5100>
]
TL ITL ©

Hendaklah kiranya
<3785>
kamu sabar
<430>
dengan aku
<3450>
di dalam kebodohanku
<877>
yang sedikit
<3397>
itu; sebenarnya
<235>
sabarlah
<430>
kamu juga
<2532>
dengan aku
<3450>
.
AYT ITL
Aku berharap
<3785>
, kamu sabar
<430>
terhadapku
<3450>
dalam sedikit
<3397>
kebodohanku
<877>
, dan
<2532>
kamu memang
<235>
sabar
<430>
terhadap aku
<3450>
. [
<5100>
]
AVB ITL
Aku harap
<3785>
kamu akan bersabar
<430>
dengan satu
<5100>
kebodohan
<877>
kecilku
<3397>
. Sememangnya kamu bersabar
<430>
denganku
<3450>
. [
<3450>

<235>

<2532>
]
GREEK
οφελον
<3785>
INJ
ανειχεσθε
<430> <5711>
V-INI-2P
μου
<3450>
P-1GS
μικρον
<3397>
A-ASN
τι
<5100>
X-ASN
αφροσυνης
<877>
N-GSF
αλλα
<235>
CONJ
και
<2532>
CONJ
ανεχεσθε
<430> <5736>
V-PNI-2P
μου
<3450>
P-1GS

TB+TSK (1974) ©

Alangkah baiknya, jika kamu sabar terhadap kebodohanku yang kecil itu. Memang kamu sabar terhadap aku!


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=11&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)