Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Korintus 10:9

TB ©

Tetapi aku tidak mau kelihatan seolah-olah aku menakut-nakuti kamu dengan surat-suratku.

AYT

Aku tidak ingin tampak seolah-olah aku akan menakut-nakuti kamu dengan surat-suratku.

TL ©

supaya jangan kelihatan seolah-olah aku hendak mengugut kamu dengan surat-surat kiriman itu.

BIS ©

Saya tidak mau kalian merasa bahwa saya menakut-nakuti kalian dengan surat-surat saya.

TSI

Dengan otoritas itulah saya menuliskan teguran dalam surat-surat saya, maksudnya untuk membangun kalian. Janganlah mengira bahwa surat itu hanya untuk menakut-menakuti.

MILT

sehingga aku tidak menganggap seolah-olah menakut-nakuti kamu melalui surat-surat itu.

Shellabear 2011

Jangan mengira bahwa aku seolah-olah hendak menakut-nakuti kamu dengan surat-suratku itu.

AVB

Aku tidak mahu kamu menyangka bahawa aku hendak menakut-nakutkanmu dengan surat-suratku.


TB ITL ©

Tetapi aku
<1380>

<0>
tidak
<3361>
mau kelihatan
<0>

<1380>
seolah-olah
<5613>
aku menakut-nakuti
<1629>
kamu
<5209>
dengan
<1223>
surat-suratku
<1992>
. [
<2443>

<302>
]
TL ITL ©

supaya
<2443>
jangan
<3361>
kelihatan
<1380>
seolah-olah
<5613>
aku hendak mengugut
<1629>
kamu
<5209>
dengan surat-surat
<1223>
kiriman
<1992>
itu.
AYT ITL
Aku tidak
<3361>
ingin tampak
<1380>
seolah-olah
<5613>
aku
<302>
akan menakut-nakuti
<1629>
kamu
<5209>
dengan
<1223>
surat-suratku
<1992>
. [
<2443>
]
AVB ITL
Aku tidak
<3361>
mahu kamu menyangka
<1380>
bahawa aku hendak menakut-nakutkanmu
<1629>
dengan
<1223>
surat-suratku
<1992>
. [
<2443>

<5613>

<302>

<5209>
]
GREEK
ινα
<2443>
CONJ
μη
<3361>
PRT-N
δοξω
<1380> <5661>
V-AAS-2S
ως
<5613>
ADV
αν
<302>
PRT
εκφοβειν
<1629> <5721>
V-PAN
υμας
<5209>
P-2AP
δια
<1223>
PREP
των
<3588>
T-GPF
επιστολων
<1992>
N-GPF

TB ©

Tetapi aku tidak mau kelihatan seolah-olah aku menakut-nakuti kamu dengan surat-suratku.

TB+TSK (1974) ©

Tetapi aku tidak mau kelihatan seolah-olah aku menakut-nakuti kamu dengan surat-suratku.

Catatan Full Life

2Kor 8:1--10:14 

Nas : 2Kor 8:1-9:15

Dua pasal ini berisi petunjuk-petunjuk mengenai pengumpulan persembahan bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem. Kata-kata Paulus berisi pengajaran yang paling lengkap tentang pemberian orang Kristen yang tedapat dalam PB. Prinsip-prinsip yang diberikan di sini menjadi pedoman bagi orang percaya dan jemaat sepanjang masa

(lihat cat. --> 2Kor 8:2 berikut).

[atau ref. 2Kor 8:2]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=47&chapter=10&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)