TB © |
Atau tidak tahukah kamu, bahwa siapa yang mengikatkan dirinya pada perempuan cabul, menjadi satu tubuh dengan dia? Sebab, demikianlah kata nas: "Keduanya akan menjadi satu daging. |
AYT | Apakah kamu tidak tahu bahwa orang yang mengikatkan dirinya kepada pelacur menjadi satu tubuh dengannya? Sebab, Ia berkata, “Keduanya akan menjadi satu daging.” |
TL © |
Atau tiadakah kamu mengetahui bahwa yang melekat kepada sundal menjadi setubuh? Karena firman Tuhan: Bahwa keduanya itu akan menjadi sedaging. |
BIS © |
Atau barangkali kalian belum tahu bahwa orang yang bercampur dengan seorang pelacur, menjadi satu dengan pelacur itu! Sebab dalam Alkitab tertulis, "Keduanya menjadi satu." |
TSI | Karena Firman TUHAN berkata, “Dalam pernikahan, seorang laki-laki dipersatukan dengan istrinya, sehingga mereka berdua menjadi satu.” Maka kamu harus tahu bahwa orang yang bersetubuh dengan pelacur berarti menjadi satu tubuh dengan pelacur itu. |
MILT | Atau tidakkah kamu tahu, bahwa orang yang terikat kepada pelacur, ia menjadi satu tubuh? Sebab Dia berfirman, "Keduanya akan menjadi satu daging!" |
Shellabear 2011 | Atau tidak tahukah kamu bahwa seorang yang mengikatkan diri dengan perempuan sundal berarti menjadi satu tubuh dengannya? Karena "keduanya akan menjadi satu," demikianlah firman Tuhan. |
AVB | Atau tidakkah kamu tahu bahawa seseorang yang bersetubuh dengan seorang pelacur itu menjadi satu jasad dengan pelacur itu? Dalam kitab suci jelas tersurat, “Mereka berdua menjadi satu.” |
TB ITL © |
Atau <2228> tidak <3756> tahukah <1492> kamu, bahwa <3754> siapa yang mengikatkan dirinya <2853> pada perempuan cabul <4204> , menjadi satu <1520> tubuh <4983> dengan dia? Sebab, demikianlah kata <5346> nas: "Keduanya <1417> akan menjadi satu <1520> daging <4561> ." [ <1510> <1510> <1063> <1519> |
TL ITL © |
Atau <2228> tiadakah <3756> kamu mengetahui <1492> bahwa <3754> yang melekat <2853> kepada sundal <4204> menjadi setubuh <1520> <4983> <1510> <1510> <5346> ? Karena <1063> firman Tuhan: Bahwa keduanya <1417> itu akan menjadi <1519> sedaging <4561> <1520> |
AYT ITL | Apakah kamu tidak <3756> tahu <1492> bahwa <3754> orang yang <3588> mengikatkan <2853> dirinya kepada <3588> pelacur <4204> menjadi satu <1520> tubuh <4983> dengannya? Sebab <1063> , Ia berkata <5346> , "Keduanya <1417> akan menjadi <1519> satu <1520> daging <4561> ." [ <2228> <1510> <1510> |
AVB ITL | Atau <2228> tidakkah <3756> kamu tahu <1492> bahawa <3754> seseorang yang <3588> bersetubuh <2853> dengan seorang pelacur <4204> itu menjadi satu <1520> jasad <4983> dengan pelacur itu? Dalam kitab suci jelas tersurat <5346> , “Mereka berdua <1417> menjadi satu <1520> .” [ <1510> <1510> <1063> <1519> <4561> |
TB+TSK (1974) © |
2 Atau tidak tahukah kamu, bahwa siapa yang mengikatkan dirinya pada perempuan cabul 1 , menjadi satu tubuh dengan dia? Sebab, demikianlah kata nas: "Keduanya akan menjadi satu daging." |