TB © |
Sungguhpun demikian kami memberitakan hikmat di kalangan mereka yang telah matang, |
AYT | Kami mengatakan hikmat di antara mereka yang dewasa, tetapi bukan hikmat zaman ini atau dari penguasa-penguasa zaman ini yang akan dibinasakan, |
TL © |
Adapun hikmat itu kami katakan di antara orang yang sempurna. Tetapi bukannya hikmat dunia ini, dan bukannya hikmat raja-raja dunia ini, yang ditiadakan kelak, |
BIS © |
Walaupun begitu, di antara orang-orang yang kehidupan rohaninya sudah matang, saya memang berbicara mengenai kebijaksanaan. Tetapi kebijaksanaan ini bukanlah kebijaksanaan dunia, atau kebijaksanaan penguasa-penguasa zaman ini, yang kekuasaannya akan lenyap. |
TSI | Sebenarnya, waktu bersama orang-orang yang dewasa secara rohani, kami memang mengajarkan ilmu. Tetapi ilmu kami tidak berasal dari dunia ini ataupun dari penguasa-penguasa dunia yang akan segera dibinasakan. |
MILT | Dan kami membicarakan hikmat di antara mereka yang dewasa, tetapi bukannya hikmat zaman ini, bukan pula dari para pemimpin zaman ini yang akan ditiadakan. |
Shellabear 2011 | Meskipun demikian, di antara orang-orang yang dewasa secara rohani, kami menyampaikan hikmah, tetapi bukan hikmah yang berasal dari dunia ini atau dari penguasa-penguasa dunia yang akan dibinasakan. |
AVB | Namun begitu, aku berkata juga tentang kebijaksanaan kepada mereka yang sudah matang kehidupan rohani. Kebijaksanaan itu bukanlah kebijaksanaan dunia, atau kebijaksanaan para pemerintah dunia ini, kerana kuasa mereka akan punah. |
TB ITL © |
Sungguhpun demikian <1161> kami memberitakan <2980> hikmat <4678> di <1722> kalangan mereka yang telah matang <5046> , yaitu hikmat <4678> yang bukan <3756> dari dunia <165> ini <5127> , dan yang bukan <3761> dari penguasa-penguasa <758> dunia <165> ini <5127> , yaitu penguasa-penguasa yang akan ditiadakan <2673> . [ ]<1161> |
TL ITL © |
Adapun hikmat <4678> itu kami katakan <2980> di <1722> antara orang yang sempurna <5046> . Tetapi <1161> bukannya <3756> hikmat <4678> dunia <165> ini <5127> , dan bukannya <3761> hikmat raja-raja <758> dunia <165> ini <5127> , yang ditiadakan kelak,<2673> |
AYT ITL | Kami mengatakan <2980> hikmat <4678> di <1161> antara <1722> mereka yang <3588> dewasa <5046> , tetapi <1161> bukan <3756> hikmat <4678> zaman <165> ini <5127> atau <3761> dari penguasa-penguasa <758> zaman <165> ini <5127> yang <3588> akan dibinasakan ,<2673> |
AVB ITL | Namun <1161> begitu, aku berkata <2980> juga tentang <1722> kebijaksanaan <4678> kepada mereka yang <3588> sudah matang <5046> kehidupan rohani. Kebijaksanaan <4678> itu bukanlah <3756> kebijaksanaan dunia <165> , atau <3761> kebijaksanaan para pemerintah <758> dunia <165> ini <5127> , kerana kuasa mereka akan punah <2673> . [ <1161> <5127> |
TB+TSK (1974) © |
Sungguhpun demikian kami memberitakan hikmat di kalangan mereka yang telah matang 1 , yaitu hikmat yang bukan 2 dari dunia ini, dan yang bukan dari penguasa-penguasa 3 dunia ini, yaitu penguasa-penguasa yang akan ditiadakan 4 . |