TB © |
Perhatikanlah bangsa Israel menurut daging: bukankah mereka yang makan apa yang dipersembahkan |
AYT | Perhatikanlah orang-orang Israel, bukankah mereka yang makan persembahan mengambil bagian dalam altar? |
TL © |
Tengoklah adat bani Israel! Bukankah orang yang makan persembahan itu mengambil bahagian daripada persembahan itu? |
BIS © |
Coba perhatikan orang-orang Yahudi. Mereka yang makan makanan yang dipersembahkan di atas tempat persembahan kurban, adalah orang-orang yang bersatu dengan tempat itu. |
TSI | Contoh lainnya, ketika orang Israel mempersembahkan kurban binatang lalu memakan dagingnya, semua yang ikut makan dianggap menerima berkat yang sama. |
MILT | Perhatikanlah Israel secara daging, bukankah mereka yang memakan kurban-kurban adalah semitra dalam mezbah? |
Shellabear 2011 | Perhatikanlah bani Israil. Bukankah orang-orang yang memakan persembahan itu sama-sama memperoleh bagian dari tempat persembahan? |
AVB | Perhatikan bangsa Israel: Bukankah mereka yang makan makanan yang dipersembahkan di atas mazbah itu bersama-sama mengambil bahagian dalam penyembahan? |
TB ITL © |
Perhatikanlah <991> bangsa Israel <2474> menurut <2596> daging <4561> : bukankah <3756> mereka yang makan <2068> apa yang dipersembahkan <2378> mendapat bagian <2844> dalam pelayanan mezbah <2379> ? [ ]<1510> |
TL ITL © |
Tengoklah <991> adat <2596> bani <4561> Israel <2474> ! Bukankah <3756> orang yang makan <2068> persembahan <2378> itu mengambil bahagian <2844> daripada persembahan itu?<2379> |
AYT ITL | Perhatikanlah <991> orang-orang <4561> Israel <2474> , bukankah <3756> mereka yang <3588> makan <2068> persembahan <2378> mengambil bagian <2844> dalam <3588> altar <2379> ? [ <2596> <1510> |
AVB ITL | Perhatikan <991> bangsa Israel <2474> : Bukankah <3756> mereka yang <3588> makan <2068> makanan yang <3588> dipersembahkan <2378> di atas mazbah <2379> itu bersama-sama mengambil bahagian <2844> dalam penyembahan? [ <2596> <4561> <1510> |
GREEK | βλεπετε <991> <5720> V-PAM-2P τον <3588> T-ASM ισραηλ <2474> N-PRI κατα <2596> PREP σαρκα <4561> N-ASF ουχ <3756> PRT-N οι <3588> T-NPM εσθιοντες <2068> <5723> V-PAP-NPM τας <3588> T-APF θυσιας <2378> N-APF κοινωνοι <2844> A-NPM του <3588> T-GSN θυσιαστηριου <2379> N-GSN εισιν <1526> <5748> V-PXI-3P |
TB+TSK (1974) © |
2 Perhatikanlah bangsa Israel 1 menurut daging: bukankah mereka yang makan apa yang dipersembahkan mendapat bagian dalam pelayanan mezbah? |