TB © |
Sebab pemberitaan tentang salib memang adalah kebodohan |
AYT | Sebab, perkataan tentang salib adalah kebodohan bagi mereka yang sedang binasa, tetapi bagi kita yang diselamatkan, hal itu adalah kekuatan Allah. |
TL © |
Karena pengajaran dari hal salib itu menjadi kebodohan kepada segala orang yang menuju kebinasaan; tetapi kepada kita yang menuju keselamatan itulah menjadi kuasa Allah. |
BIS © |
Sebab bagi orang-orang yang menuju kebinasaan, berita tentang kematian Kristus pada salib merupakan omong kosong. Tetapi, bagi kita yang diselamatkan oleh Allah, berita itu merupakan caranya Allah menunjukkan kuasa-Nya. |
TSI | Ajaran tentang salib Kristus merupakan hal bodoh bagi orang-orang yang menuju kebinasaan. Tetapi bagi kita yang diselamatkan, ajaran itu merupakan kuasa Allah. |
MILT | Sebab firman tentang salib bagi mereka yang memang binasa adalah kebodohan, tetapi bagi kita yang diselamatkan hal itu adalah kekuatan Allah Elohim 2316. |
Shellabear 2011 | Karena ajaran tentang salib dianggap sebagai suatu kebodohan oleh orang-orang yang hidup pada jalan kebinasaan. Tetapi bagi kita yang hidup pada jalan keselamatan, ajaran mengenai salib itu merupakan kuasa Allah. |
AVB | Bagi mereka yang akan binasa, berita tentang salib dianggap suatu kebodohan. Namun demikian, bagi kita yang diselamatkan Allah, berita itu menunjukkan kekuasaan-Nya. |
TB ITL © |
Sebab <1063> pemberitaan <3056> tentang salib <4716> memang <3303> adalah <1510> kebodohan <3472> bagi mereka yang akan binasa <622> , tetapi <1161> bagi kita <2254> yang diselamatkan <4982> pemberitaan itu adalah <1510> kekuatan <1411> Allah .<2316> |
TL ITL © |
Karena <1063> pengajaran <3056> dari hal salib <4716> itu menjadi kebodohan <3472> kepada segala orang yang menuju kebinasaan; tetapi <1161> kepada kita <2254> yang menuju keselamatan <4982> itulah menjadi kuasa <1411> Allah .<2316> |
AYT ITL | Sebab <1063> , perkataan <3056> tentang <3588> salib <4716> adalah <3588> kebodohan <3472> bagi mereka yang <3588> sedang binasa <622> , tetapi <1161> bagi kita <2254> yang diselamatkan <4982> , hal itu adalah kekuatan <1411> Allah <2316> . [ <3303> <1510> <1510> |
AVB ITL | Bagi mereka yang akan binasa <622> , berita <3056> tentang salib <4716> dianggap suatu kebodohan <3472> . Namun <1161> demikian, bagi kita <2254> yang diselamatkan <4982> Allah <2316> , berita itu menunjukkan kekuasaan-Nya <1411> . [ <1063> <3303> <1510> <1510> |
GREEK | ο <3588> T-NSM λογος <3056> N-NSM γαρ <1063> CONJ ο <3588> T-NSM του <3588> T-GSM σταυρου <4716> N-GSM τοις <3588> T-DPM μεν <3303> PRT απολλυμενοις <622> <5730> V-PEP-DPM μωρια <3472> N-NSF εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S τοις <3588> T-DPM δε <1161> CONJ σωζομενοις <4982> <5746> V-PPP-DPM ημιν <2254> P-1DP δυναμις <1411> N-NSF θεου <2316> N-GSM εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S |
TB © |
Sebab pemberitaan tentang salib memang adalah kebodohan |
TB+TSK (1974) © |
Sebab pemberitaan 1 tentang salib memang 2 adalah kebodohan 3 bagi mereka yang akan binasa, tetapi bagi kita 4 yang diselamatkan pemberitaan itu adalah kekuatan Allah. |
Catatan Full Life |
1Kor 1:18 Nas : 1Kor 1:18 Berita tentang salib tidak hanya mencakup hikmat dan kebenaran, tetapi juga kuasa Allah yang aktif yang diturunkan untuk menyelamatkan, menyembuhkan, mengusir setan-setan, dan membebaskan dari kuasa dosa (lihat art. KERAJAAN ALLAH). |