Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 9:23

TB ©

justru untuk menyatakan kekayaan kemuliaan-Nya atas benda-benda belas kasihan-Nya yang telah dipersiapkan-Nya untuk kemuliaan,

AYT

supaya kekayaan kemuliaan-Nya dikenal sebagai alat-alat belas kasihan, yang telah dipersiapkan sebelumnya untuk kemuliaan,

TL ©

supaya Ia memberi orang tahu akan kekayaan kemuliaan-Nya atas bekas belas kasihan, yang disediakan-Nya terdahulu untuk kemuliaan,

BIS ©

Allah juga berniat untuk menunjukkan kepada kita kebahagiaan berlimpah-limpah yang dicurahkan-Nya kepada kita yang dikasihani-Nya. Kita sudah disiapkan-Nya untuk menerima kebahagiaan itu.

TSI

Dan Allah juga berhak untuk bekerja dengan sabar kepada orang–orang yang sudah dipilih dan disiapkan-Nya untuk menerima belas kasihan-Nya— yaitu kita yang akan melihat betapa berlimpah dan mulia belas kasihan-Nya itu! Karena Dia yang sudah memilih kita— bukan saja dari antara orang Yahudi, tetapi juga dari antara orang yang bukan Yahudi.

MILT

dan supaya Dia dapat memberitahukan kekayaan kemuliaan-Nya atas bejana-bejana kemurahan, yang telah Dia persiapkan sebelumnya bagi kemuliaan;

Shellabear 2011

Dengan cara itu, mungkin saja Ia menunjukkan kekayaan kemuliaan-Nya atas benda-benda yang dikasihani-Nya dan yang telah dipersiapkan-Nya untuk kemuliaan,

AVB

Bagaimana jika Dia berbuat demikian untuk memperlihatkan betapa besar kemuliaan-Nya kepada orang yang menjadi tumpuan belas kasihan-Nya, yang telah disediakan-Nya terlebih dahulu untuk kemuliaan,


TB ITL ©

justru untuk
<2443>
menyatakan
<1107>
kekayaan
<4149>
kemuliaan-Nya
<1391>

<846>
atas
<1909>
benda-benda
<4632>
belas kasihan-Nya
<1656>
yang
<3739>
telah dipersiapkan-Nya
<4282>
untuk
<1519>
kemuliaan
<1391>
,
TL ITL ©

supaya
<2443>
Ia memberi orang tahu
<1107>
akan kekayaan
<4149>
kemuliaan-Nya
<1391>
atas
<1909>
bekas
<4632>
belas kasihan
<1656>
, yang
<3739>
disediakan-Nya
<4282>
terdahulu untuk
<1519>
kemuliaan
<1391>
,
AYT ITL
Ia melakukannya untuk
<2443>
menyatakan
<1107>
kekayaan
<4149>
kemuliaan-Nya
<1391>
atas
<1909>
bejana-bejana
<4632>
belas kasihan-Nya
<1656>
, yang
<3739>
telah dipersiapkan-Nya
<4282>
untuk
<1519>
kemuliaan
<1391>
, [
<846>
]
GREEK
ina
<2443>
CONJ
gnwrish
<1107> (5661)
V-AAS-3S
ton
<3588>
T-ASM
plouton
<4149>
N-ASM
thv
<3588>
T-GSF
doxhv
<1391>
N-GSF
autou
<846>
P-GSM
epi
<1909>
PREP
skeuh
<4632>
N-APN
eleouv
<1656>
N-GSN
a
<3739>
R-APN
prohtoimasen
<4282> (5656)
V-AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
doxan
<1391>
N-ASF

TB ©

justru untuk menyatakan kekayaan kemuliaan-Nya atas benda-benda belas kasihan-Nya yang telah dipersiapkan-Nya untuk kemuliaan,

TB+TSK (1974) ©

justru untuk menyatakan kekayaan kemuliaan-Nya atas benda-benda belas kasihan-Nya yang telah dipersiapkan-Nya untuk kemuliaan,

Catatan Full Life

Rm 9:22-23 

Nas : Rom 9:22-23

Frasa "benda-benda kemurkaan-Nya" menunjuk kepada mereka yang dipersiapkan untuk kebinasaan kekal. Orang menjadi tujuan kemurkaan karena tindakan berdosa dan pemberontakan, sebagaimana dikatakan Paulus sebelumnya, "Tetapi oleh kekerasan hatimu yang tidak mau bertobat, engkau menimbun murka" (Rom 2:5). Akan tetapi, benda-benda kemurkaan ini masih dapat bertobat, berbalik kepada Allah, dan menerima belas kasihan-Nya. Frasa "benda-benda belas kasihan-Nya" menunjuk kepada mereka, Yahudi atau bukan, yang percaya dan mengikuti Yesus (ayat Rom 9:24-33).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=45&chapter=9&verse=23
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)