TB © |
Siapakah yang akan memisahkan kita dari kasih Kristus? |
AYT | Siapakah yang akan memisahkan kita dari kasih Kristus? Apakah penindasan, atau kesulitan, atau penganiayaan, atau kelaparan, atau ketelanjangan, atau bahaya, atau pedang? |
TL © |
Siapakah yang dapat menceraikan kita daripada kasih Kristus? Kesukarankah atau sengsarakah, atau aniayakah, atau kelaparankah, atau keadaan bertelanjangkah, atau marabahayakah, atau pedangkah? |
BIS © |
Apakah ada yang dapat mencegah Kristus mengasihi kita? Dapatkah kesusahan mencegahnya, atau kesukaran, atau penganiayaan, atau kelaparan, atau kemiskinan, atau bahaya, ataupun kematian? |
TSI | Kalau begitu, masih adakah yang bisa menghentikan kasih Kristus kepada kita? Tidak ada! Kalau kita ditindas, dianiaya, atau menghadapi kesengsaraan, apakah itu berarti Kristus tidak lagi mengasihi kita? Tidak! Atau kalau kita dilarang membeli makanan dan pakaian, bahkan dibunuh karena kita adalah pengikut Kristus, apakah itu berarti Kristus tidak lagi mengasihi kita? Tidak! |
MILT | Siapakah yang akan memisahkan kita dari kasih Kristus: kesukaran, atau kesulitan, atau penganiayaan, atau kelaparan, atau ketelanjangan, atau bahaya, atau pedang? |
Shellabear 2011 | Siapakah yang dapat menceraikan kita dari kasih Al Masih? Dapatkah kesusahan, kesengsaraan, aniaya, kelaparan, ketelanjangan, bahaya, atau pedang menceraikan kita dari kasih-Nya? |
AVB | Siapa yang akan memisahkan kita daripada kasih Kristus? Kekacauan atau kesusahan atau penganiayaan atau kebuluran atau ketelanjangan atau bahaya atau pedang? |
TB ITL © |
Siapakah <5101> yang akan memisahkan <5563> kita <2248> dari <575> kasih <26> Kristus <5547> ? Penindasan <2347> atau <2228> kesesakan <4730> atau <2228> penganiayaan <1375> , atau <2228> kelaparan <3042> atau <2228> ketelanjangan <1132> , atau <2228> bahaya <2794> , atau <2228> pedang ?<3162> |
TL ITL © |
Siapakah <5101> yang dapat menceraikan <5563> kita <2248> daripada <575> kasih <26> Kristus <5547> ? Kesukarankah <2347> atau <2228> sengsarakah <4730> , atau <2228> aniayakah <1375> , atau <2228> kelaparankah <3042> , atau <2228> keadaan bertelanjangkah <1132> , atau <2228> marabahayakah <2794> , atau <2228> pedangkah ?<3162> |
AYT ITL | Siapakah <5101> yang akan memisahkan <5563> kita <2248> dari <575> kasih <26> Kristus <5547> ? Apakah penindasan <2347> , atau <2228> kesulitan <4730> , atau <2228> penganiayaan <1375> , atau <2228> kelaparan <3042> , atau <2228> ketelanjangan <1132> , atau <2228> bahaya <2794> , atau <2228> pedang ?<3162> |
AVB ITL | Siapa <5101> yang akan memisahkan <5563> kita <2248> daripada <575> kasih <26> Kristus <5547> ? Kekacauan <2347> atau <2228> kesusahan <4730> atau <2228> penganiayaan <1375> atau <2228> kebuluran <3042> atau <2228> ketelanjangan <1132> atau <2228> bahaya <2794> atau <2228> pedang ?<3162> |
GREEK | τις <5101> I-NSM ημας <2248> P-1AP χωρισει <5563> <5692> V-FAI-3S απο <575> PREP της <3588> T-GSF αγαπης <26> N-GSF του <3588> T-GSM χριστου <5547> N-GSM θλιψις <2347> N-NSF η <2228> PRT στενοχωρια <4730> N-NSF η <2228> PRT διωγμος <1375> N-NSM η <2228> PRT λιμος <3042> N-NSM η <2228> PRT γυμνοτης <1132> N-NSF η <2228> PRT κινδυνος <2794> N-NSM η <2228> PRT μαχαιρα <3162> N-NSF |
TB+TSK (1974) © |
Siapakah yang akan memisahkan 1 kita dari kasih Kristus? Penindasan 2 atau kesesakan atau penganiayaan, atau kelaparan atau ketelanjangan, atau bahaya, atau pedang? |