Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 4:10

TB ©

Dalam keadaan manakah hal itu diperhitungkan? Sebelum atau sesudah ia disunat? Bukan sesudah disunat, tetapi sebelumnya.

AYT

Lalu, bagaimana itu diperhitungkan kepadanya? Apakah itu sebelum atau sesudah dia disunat? Bukan setelah, tetapi sebelum dia disunat.

TL ©

Tetapi bagaimanakah iman itu sudah terhisab kepadanya? Tatkala ia sudah bersunatkah? Atau belum bersunatkah? Bukannya pada masa bersunat, melainkan pada masa belum bersunat,

BIS ©

Nah, kapankah Allah menyatakan hal itu? Sebelum atau sesudah Abraham disunat? Memang sebelum ia disunat, bukan sesudahnya.

TSI

Kapan hal itu terjadi? Sebelum atau sesudah dia disunat? Ya, itu terjadi sebelum dia disunat.

MILT

Lalu, bagaimanakah hal itu diperhitungkan, selagi berlangsung dalam sunat, atau dalam yang bukan sunat? Bukan dalam sunat, tetapi dalam yang bukan sunat.

Shellabear 2011

Kapan Allah mulai memperhitungkan hal itu baginya? Setelah ia berkhitan atau sebelumnya? Bukan sesudahnya, melainkan sebelum ia dikhitan.

AVB

Jadi, bagaimana iman itu diterima? Semasa dia sudah bersunat, atau sebelum bersunat? Bukan semasa dia sudah bersunat, tetapi ketika dia belum bersunat;


TB ITL ©

Dalam keadaan manakah
<4459>
hal itu diperhitungkan
<3049>
? Sebelum
<1510>
atau
<2228>
sesudah
<1722>
ia disunat
<203>
? Bukan
<3756>
sesudah disunat
<4061>
, tetapi
<235>
sebelumnya
<203>
. [
<3767>

<1722>

<4061>

<1722>

<1722>
]
TL ITL ©

Tetapi bagaimanakah
<4459>
iman itu sudah terhisab kepadanya
<3049>
? Tatkala ia sudah bersunatkah
<3049>

<1722>

<4061>

<203>
? Atau
<2228>
belum bersunatkah
<203>
? bersunatkah
<1722>
? Bukannya
<3756>
pada
<1722>

<4061>
masa bersunat
<4061>
, melainkan
<235>
pada
<4061>

<1722>
masa belum bersunat
<203>
,
AYT ITL
Lalu
<3767>
, bagaimana
<4459>
itu diperhitungkan
<3049>
kepadanya? Sebelum
<203>

<0>
atau
<2228>
sesudah
<4061>

<0>
dia disunat
<0>

<4061>

<0>

<203>
? Bukan
<3756>
setelah
<1722>
ia disunat
<4061>
, melainkan
<235>
sebelum
<203>

<0>
ia disunat
<0>

<203>
. [
<1722>

<1510>

<1722>

<1722>
]
AVB ITL
Jadi
<3767>
, bagaimana
<4459>
iman itu diterima
<3049>
? Semasa
<1722>
dia sudah bersunat
<4061>
, atau
<2228>
sebelum bersunat
<203>
? Bukan
<3756>
semasa
<1722>
dia sudah bersunat
<4061>
, tetapi
<235>
ketika
<1722>
dia belum bersunat
<203>
; [
<1510>

<1722>
]
GREEK
πως
<4459>
ADV-I
ουν
<3767>
CONJ
ελογισθη
<3049> <5681>
V-API-3S
εν
<1722>
PREP
περιτομη
<4061>
N-DSF
οντι
<5607> <5752>
V-PXP-DSM
η
<2228>
PRT
εν
<1722>
PREP
ακροβυστια
<203>
N-DSF
ουκ
<3756>
PRT-N
εν
<1722>
PREP
περιτομη
<4061>
N-DSF
αλλ
<235>
CONJ
εν
<1722>
PREP
ακροβυστια
<203>
N-DSF

TB+TSK (1974) ©

Dalam keadaan manakah hal itu diperhitungkan? Sebelum atau sesudah ia disunat? Bukan sesudah disunat, tetapi sebelumnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=45&chapter=4&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)