Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 2:6

TB ©

Ia akan membalas setiap orang menurut perbuatannya,

AYT

Dia akan membalas setiap orang sesuai dengan perbuatannya,

TL ©

Yang akan membalas ke atas tiap-tiap orang menurut perbuatan masing-masing,

BIS ©

Sebab Allah akan membalas setiap orang setimpal dengan perbuatannya.

TSI

Karena Allah “akan membalas setiap orang sesuai dengan perbuatannya.”

MILT

yang akan membalas kepada setiap orang sesuai dengan perbuatannya.

Shellabear 2011

Ia akan membalas setiap orang setimpal dengan perbuatannya masing-masing.

AVB

Allah akan “membalas kepada setiap orang setimpal dengan perbuatannya.”


TB ITL ©

Ia akan membalas
<591>
setiap orang
<1538>
menurut
<2596>
perbuatannya
<2041>

<846>
, [
<3739>
]
TL ITL ©

Yang
<3739>
akan membalas
<591>
ke atas tiap-tiap
<1538>
orang menurut
<2596>
perbuatan
<2041>
masing-masing,
AYT ITL
Dia akan membalas
<591>
semua orang
<1538>
sesuai
<2596>
dengan perbuatan
<2041>
mereka masing-masing
<846>
: [
<3739>
]
AVB ITL
Allah akan “membalas
<591>
kepada setiap orang
<1538>
setimpal dengan perbuatannya
<2041>
.” [
<3739>

<2596>

<846>
]
GREEK
ος
<3739>
R-NSM
αποδωσει
<591> <5692>
V-FAI-3S
εκαστω
<1538>
A-DSM
κατα
<2596>
PREP
τα
<3588>
T-APN
εργα
<2041>
N-APN
αυτου
<846>
P-GSM

TB+TSK (1974) ©

Ia akan membalas setiap orang menurut perbuatannya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=45&chapter=2&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)