Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Roma 15:22

TB ©

Itulah sebabnya aku selalu terhalang untuk mengunjungi kamu.

AYT

Inilah sebabnya mengapa aku sering kali terhalang untuk datang kepadamu.

TL ©

Maka sebab itu juga, beberapa kali aku sudah tergendala hendak datang kepadamu,

BIS ©

Itu sebabnya sudah sering saya terhalang untuk mengunjungi kalian.

TSI

Pelayanan saya ke daerah-daerah lain membuat saya sering terhalang untuk mengunjungi kalian.

MILT

Oleh karena itu, aku juga seringkali terhalang untuk mengunjungi kamu.

Shellabear 2011

Itulah sebabnya aku selalu terhalang untuk datang ke tempatmu.

AVB

Itulah sebabnya selalu sahaja tergendala hasratku hendak mengunjungimu.


TB ITL ©

Itulah sebabnya
<1352>
aku selalu terhalang
<1465>
untuk mengunjungi
<2064>
kamu
<5209>
. [
<2532>

<4183>

<4314>
]
TL ITL ©

Maka sebab
<1352>
itu juga
<2532>
, beberapa kali aku sudah tergendala
<1465>
hendak datang
<2064>
kepadamu
<5209>
,
AYT ITL
Inilah sebabnya
<1352>
aku sering kali
<4183>
terhalang
<1465>
untuk
<3588>
mengunjungi
<2064>
kamu
<5209>
. [
<2532>

<4314>
]
AVB ITL
Itulah sebabnya
<1352>
selalu sahaja tergendala
<1465>
hasratku hendak mengunjungimu
<2064>
. [
<2532>

<4183>

<4314>

<5209>
]
GREEK
διο
<1352>
CONJ
και
<2532>
CONJ
ενεκοπτομην
<1465> <5712>
V-IPI-1S
τα
<3588>
T-APN
πολλα
<4183>
A-APN
του
<3588>
T-GSM
ελθειν
<2064> <5629>
V-2AAN
προς
<4314>
PREP
υμας
<5209>
P-2AP

TB+TSK (1974) ©

Itulah sebabnya aku selalu terhalang untuk mengunjungi kamu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=45&chapter=15&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)