TB © |
Jadi bagaimana sekarang? Tentu mereka akan mendengar, bahwa engkau telah datang ke mari. |
AYT | Lalu, apa yang harus kita lakukan? Mereka pasti akan mendengar bahwa engkau sudah datang. |
TL © |
sekarang bagaimanakah halnya? Tak dapat tiada mereka itu akan mendengar bahwa engkau sudah tiba. |
BIS © |
Sekarang orang-orang Yahudi yang sudah percaya itu tentu akan mendengar bahwa Saudara sudah ada di sini. Jadi, bagaimana sekarang? |
TSI | Jadi kita perlu berkumpul bersama dan meluruskan kesalahpahaman ini, karena mereka pasti akan mendengar bahwa kamu sudah kembali ke sini. |
MILT | Jadi apakah artinya ini? Selayaknyalah sejumlah orang berkumpul bersama, karena mereka ingin mendengar bahwa engkau telah datang. |
Shellabear 2011 | Sekarang, bagaimana? Pasti mereka akan mendengar bahwa engkau sudah datang. |
AVB | Sekarang bagaimana? Mereka tentu mendengar berita kedatanganmu ke sini. |
TB ITL © |
Jadi <3767> bagaimana <5101> sekarang <1510> ? Tentu <3843> mereka akan mendengar <191> , bahwa <3754> engkau telah datang ke mari.<2064> |
TL ITL © |
sekarang <3767> bagaimanakah <5101> halnya <3767> ? Tak <3843> dapat tiada mereka itu akan mendengar <191> bahwa <3754> engkau sudah tiba .<2064> |
AYT ITL | Lalu <3767> , apa <5101> yang harus kita lakukan? Mereka pasti <3843> akan mendengar <191> bahwa <3754> engkau sudah datang <2064> . [ ]<1510> |
AVB ITL | Sekarang <3767> bagaimana? Mereka tentu mendengar <191> berita kedatanganmu <2064> ke sini. [ <5101> <1510> <3843> <3754> |
GREEK | τι <5101> I-NSN ουν <3767> CONJ εστιν <2076> <5748> V-PXI-3S παντως <3843> ADV ακουσονται <191> <5695> V-FDI-3P οτι <3754> CONJ εληλυθας <2064> <5754> V-2RAI-2S |
TB+TSK (1974) © |
1 Jadi bagaimana sekarang? Tentu mereka akan mendengar, bahwa engkau telah datang ke mari. |