TB © |
Dengan bertekun dan dengan sehati mereka berkumpul tiap-tiap hari dalam Bait Allah. |
AYT | Setiap hari, dengan bersatu hati mereka berkumpul bersama di Bait Allah dan memecah-mecahkan roti dari rumah ke rumah. Mereka menerima makanan mereka dengan gembira dan tulus hati, |
TL © |
Maka sehari-hari dengan tekunnya mereka itu masuk Bait Allah dengan sehati, serta memecahkan roti di dalam rumahnya, lalu makan dengan syukur dan tulus hatinya, |
BIS © |
Setiap hari mereka terus berkumpul di Rumah Tuhan; serta makan bersama-sama, dengan gembira dan rendah hati di rumah-rumah mereka. |
TSI | Mereka sepakat untuk berkumpul setiap hari di teras rumah Allah. Dengan penuh sukacita dan rasa syukur, mereka sering bergantian saling mengundang untuk makan bersama di rumah masing-masing, dan di situ mereka juga merayakan Perjamuan Kudus. |
MILT | Dan setiap hari, sambil bertekun dengan seia sekata di dalam bait suci, dan sambil memecahkan roti dari rumah ke rumah, mereka berbagi makanan dengan gembira dan dengan ketulusan hati, |
Shellabear 2011 | Sehari-hari mereka berkumpul dengan sehati di Bait Allah. Mereka makan bersama di rumah-rumah mereka secara bergilir sambil menikmati rezeki mereka dengan gembira dan tulus hati |
AVB | Demikianlah setiap hari mereka di Bait Suci dengan satu hati, dan membahagi roti dari rumah ke rumah, lalu memakan rezeki mereka dengan sukacita dan tulus hati, |
TB ITL © |
Dengan bertekun <4342> dan <5037> dengan sehati <3661> mereka berkumpul tiap-tiap <2596> hari <2250> dalam <1722> Bait Allah <2411> . Mereka memecahkan <2806> roti <740> di rumah <3624> masing-masing secara <2596> bergilir <3335> dan makan bersama-sama <5160> dengan <1722> gembira <20> dan <2532> dengan tulus <858> hati <2588> , [ ]<5037> |
TL ITL © |
Maka <5037> sehari-hari <2596> <2250> dengan tekunnya <4342> mereka itu masuk <1722> Bait Allah <2411> dengan sehati <3661> , serta memecahkan <2806> roti <740> di dalam <2596> rumahnya <3624> , lalu makan <5160> dengan <1722> syukur <20> dan <2532> tulus <858> hatinya ,<2588> |
AYT ITL | Setiap <2596> hari <2250> , dengan bersatu hati <3661> mereka berkumpul bersama <4342> di <1722> Bait Allah <2411> dan memecah-mecahkan <2806> roti <740> dari <2596> rumah <3624> ke rumah. Mereka menerima <3335> makanan <5160> mereka dengan <1722> gembira <20> dan <2532> tulus <858> hati <2588> , [ <5037> <5037> |
AVB ITL | Demikianlah setiap hari <2250> mereka di <1722> Bait Suci <2411> dengan satu hati <4342> , dan <5037> membahagi <2806> roti <740> dari <2596> rumah <3624> <0> ke rumah <0> <3624> , lalu memakan <3335> rezeki <5160> mereka dengan <1722> sukacita <20> dan <2532> tulus <858> hati <2588> , [ <2596> <3661> <5037> |
GREEK | καθ <2596> PREP ημεραν <2250> N-ASF τε <5037> PRT προσκαρτερουντες <4342> <5723> V-PAP-NPM ομοθυμαδον <3661> ADV εν <1722> PREP τω <3588> T-DSN ιερω <2411> N-DSN κλωντες <2806> <5723> V-PAP-NPM τε <5037> PRT κατ <2596> PREP οικον <3624> N-ASM αρτον <740> N-ASM μετελαμβανον <3335> <5707> V-IAI-3P τροφης <5160> N-GSF εν <1722> PREP αγαλλιασει <20> N-DSF και <2532> CONJ αφελοτητι <858> N-DSF καρδιας <2588> N-GSF |
TB+TSK (1974) © |
Dengan bertekun dan dengan sehati mereka berkumpul tiap-tiap 1 3 hari dalam Bait Allah. Mereka memecahkan 2 roti di rumah 3 masing-masing secara 1 3 bergilir 4 dan makan bersama-sama dengan gembira dan dengan tulus 5 hati, |