TB © |
Juga ke atas hamba-hamba-Ku laki-laki dan perempuan 1 akan Kucurahkan Roh-Ku pada hari-hari itu 2 dan mereka akan bernubuat. |
AYT | Bahkan, ke atas hamba-hamba-Ku laki-laki dan hamba-hamba-Ku perempuan pada hari-hari itu, Aku akan mencurahkan Roh-Ku, dan mereka akan bernubuat. |
TL © |
dan ke atas segala hamba-Ku laki-laki dan perempuan pun, Aku akan mencurahkan Roh-Ku pada masa itu, dan mereka itu akan bernubuat. |
BIS © |
Kepada hamba-hamba-Ku pun--baik laki-laki maupun perempuan--,akan Kucurahkan Roh-Ku pada hari-hari itu. Mereka akan memberitahukan hal-hal yang Aku beritahukan kepada mereka. |
TSI | Pada hari-hari terakhir itu, Aku juga akan mencurahkan Roh-Ku bahkan ke atas para budak, baik yang laki-laki maupun perempuan. Mereka pun termasuk umat pilihan-Ku, dan mereka juga akan bernubuat. |
MILT | bahkan, Aku pun akan mencurahkan dari Roh-Ku ke atas hamba-hamba-Ku laki-laki dan ke atas hamba-hamba-Ku perempuan pada hari-hari itu, dan mereka akan bernubuat. |
Shellabear 2011 | Bahkan, ke atas hamba-hamba-Ku, laki-laki maupun perempuan, akan Kucurahkan Ruh-Ku pada hari-hari itu, dan mereka akan bernubuat. |
AVB | Dan ke atas hamba-Ku lelaki perempuan, Aku akan mencurahkan Roh-Ku ketika itu, lalu mereka bernubuat. |
TB ITL © |
Juga <2532> <1065> ke atas <1909> hamba-hamba-Ku laki-laki <1401> <3450> dan <2532> perempuan <1399> akan Kucurahkan <1632> Roh-Ku <3450> pada <1722> hari-hari <2250> itu <1565> dan <2532> mereka akan bernubuat <4395> . [ <1909> <575> <4151> <3450> |
TL ITL © |
dan <2532> ke atas <1909> segala hamba-Ku laki-laki <1401> <3450> <1399> dan <2532> perempuan <1399> pun, Aku <3450> akan mencurahkan <1632> Roh-Ku <4151> <3450> pada <1722> masa <2250> itu <1565> , dan <2532> mereka itu akan bernubuat .<4395> |
AYT ITL | Bahkan <2532> , ke atas <1909> hamba-hamba-Ku <1401> <3450> laki-laki dan <2532> hamba-hamba-Ku perempuan <1399> <3450> pada <1722> hari-hari <2250> itu <1565> , Aku akan mencurahkan <1632> Roh-Ku <4151> <3450> , dan <2532> mereka akan bernubuat <4395> . [ <1065> <1909> <575> |
AVB ITL | Dan <2532> ke atas <1909> hamba-Ku <1401> <3450> lelaki perempuan <1399> , Aku akan mencurahkan <1632> Roh-Ku <4151> <3450> ketika itu <1565> , lalu <2532> mereka bernubuat <4395> . [ <1065> <2532> <1909> <3450> <1722> <2250> <575> |
TB © |
Juga ke atas hamba-hamba-Ku laki-laki dan perempuan 1 akan Kucurahkan Roh-Ku pada hari-hari itu 2 dan mereka akan bernubuat. |
TB+TSK (1974) © |
Juga 2 ke atas hamba-hamba-Ku laki-laki 1 dan 2 perempuan akan Kucurahkan Roh-Ku 1 pada hari-hari itu dan mereka akan bernubuat 2 . |
Catatan Full Life |
Kis 2:14-40 Nas : Kis 2:14-40 Khotbah Petrus ketika itu, bersama dengan khotbahnya dalam Kis 3:11-26, berisi pola untuk pemberitaan Injil.
Kis 2:18 Nas : Kis 2:18 Menurut nubuat Yoel, sebagaimana diterapkan Petrus, baptisan dalam Roh Kudus adalah untuk mereka yang sudah menjadi anggota kerajaan Allah - yaitu orang-orang percaya, hamba-hamba Allah, baik laki-laki maupun perempuan, yang sudah diselamatkan dan dilahirkan baru sehingga menjadi milik Allah. Kis 2:18 Nas : Kis 2:18 Petrus, yang mengutip Yoel, mengatakan bahwa Allah akan mencurahkan Roh Kudus-Nya pada hari-hari itu. Ini berarti bahwa pencurahan Roh Kudus dan tanda-tanda adikodrati yang menyertainya tidak dapat dibatasi hanya pada hari Pentakosta. Kuasa dan berkat-berkat Roh Kudus adalah bagi setiap orang Kristen untuk diperoleh dan dialami sepanjang zaman gereja, yaitu seluruh waktu di antara kedatangan Kristus yang pertama dan kedua (pasal Wahy 19:1-20:15; lihat cat. --> Kis 2:39). [atau ref. Kis 2:39] |