Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 8:52

TB ©

Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya: "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namun Engkau berkata: Barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami maut sampai selama-lamanya.

AYT

Orang-orang Yahudi itu berkata kepada Yesus, “Sekarang, kami tahu bahwa Engkau memang kerasukan roh jahat! Sebab, Abraham dan para nabi pun telah mati. Namun, Engkau berkata, ‘Setiap orang yang menuruti firman-Ku, dia tidak akan pernah merasakan kematian.’

TL ©

Lalu kata orang Yahudi itu kepada-Nya, "Bahkan, sekarang kami tahu, bahwa Engkau ada bersetan. Ibrahim dan segala nabi sudah mati, maka kata Engkau ini: Jikalau barang seorang menurut perkataan-Ku, tiada ia akan merasai mati selama-lamanya.

BIS ©

Lalu orang-orang Yahudi itu berkata kepada Yesus, "Sekarang kami tahu Engkau ini betul-betul kemasukan setan! Abraham sendiri sudah mati, begitu juga semua nabi. Tetapi Engkau berkata, 'Orang yang menurut perkataan-Ku, selama-lamanya tidak akan mati.'

TSI

Lalu orang Yahudi itu berkata lagi kepada-Nya, “Sekarang sudah jelas bahwa kamu ini gila dan kerasukan setan! Abraham sudah mati, dan nabi-nabi juga sudah mati. Tetapi kamu berkata, ‘Semua orang yang mengikut ajaranku tidak akan mati untuk selama-lamanya.’

TSI3

Lalu orang Yahudi itu berkata lagi kepada-Nya, “Sekarang sudah jelas bahwa kamu ini gila dan kerasukan setan! Abraham sudah mati, nabi-nabi juga sudah mati, tetapi kamu berkata, ‘Semua orang yang mengikut ajaranku tidak akan mati untuk selama-lamanya.’

MILT

Lalu orang-orang Yahudi itu berkata kepada-Nya, "Sekarang kami tahu bahwa Engkau kerasukan setan. Abraham sudah meninggal, juga nabi-nabi, dan Engkau berkata: Jika seseorang memelihara firman-Ku, ia sekali-kali tidak akan mengalami kematian sampai selamanya.

Shellabear 2011

Kata para pemimpin Israil kepada-Nya, "Sekarang kami tahu bahwa Engkau kerasukan setan. Ibrahim dan semua nabi sudah meninggal, tetapi Engkau berkata, Jikalau seseorang menaati perkataan-Ku, ia tidak akan merasakan maut sampai selama-lamanya.

AVB

Orang Yahudi berkata kepada-Nya, “Sekarang tahulah kami bahawa Kamu dirasuk roh iblis! Abraham sudah mati, begitu juga nabi-nabi. Tetapi Kamu berkata, ‘Sesiapa yang menurut kata-Ku tidak akan mati.’


TB ITL ©

Kata
<2036>
orang-orang Yahudi
<2453>
kepada-Nya
<846>
: "Sekarang
<3568>
kami tahu
<1097>
, bahwa
<3754>
Engkau kerasukan
<2192>
setan
<1140>
. Sebab Abraham
<11>
telah mati
<599>
dan
<2532>
demikian juga nabi-nabi
<4396>
, namun
<2532>
Engkau
<4771>
berkata
<3004>
: Barangsiapa
<1437>

<5100>
menuruti
<5083>
firman-Ku
<3056>

<3450>
, ia
<1089>

<0>
tidak
<3756>

<3361>
akan mengalami
<0>

<1089>
maut
<2288>
sampai
<1519>
selama-lamanya
<165>
.
TL ITL ©

Lalu kata
<2036>
orang Yahudi
<2453>
itu kepada-Nya
<846>
, "Bahkan, sekarang
<3568>
kami tahu
<1097>
, bahwa
<3754>
Engkau ada bersetan
<1140>
. Ibrahim
<11>
dan
<2532>
segala nabi
<4396>
sudah mati
<599>
, maka
<2532>
kata
<3004>
Engkau
<4771>
ini: Jikalau
<1437>
barang
<5100>
seorang menurut perkataan-Ku
<5083>
, tiada
<3756>
ia akan
<3361>
merasai
<1089>
mati
<2288>
selama-lamanya
<165>
.
AYT ITL
Orang-orang Yahudi
<2453>
itu berkata
<2036>
kepada
<846>
Yesus, "Sekarang
<3568>
kami tahu
<1097>
bahwa
<3754>
Engkau memang kerasukan
<2192>
roh jahat
<1140>
! Sebab, Abraham
<11>
dan
<2532>
para nabi
<4396>
pun telah mati
<599>
. Namun
<2532>
, Engkau
<4771>
berkata
<3004>
, 'Setiap
<1437>
orang
<5100>
yang
<3588>
menuruti
<5083>
firman-Ku
<3056>
, ia tidak
<3756>

<3361>
akan pernah
<165>
merasakan
<1089>
kematian
<2288>
.' [
<3450>

<1519>
]
AVB ITL
Orang Yahudi
<2453>
berkata
<2036>
kepada-Nya
<846>
, “Sekarang
<3568>
tahulah
<1097>
kami bahawa
<3754>
Kamu dirasuk
<2192>
roh iblis
<1140>
! Abraham
<11>
sudah mati
<599>
, begitu juga
<2532>
nabi-nabi
<4396>
. Tetapi
<2532>
Kamu
<4771>
berkata
<1437>
, ‘Sesiapa
<5100>
yang
<3588>
menurut
<5083>
kata-Ku
<3056>
tidak akan
<1089>
mati
<2288>
.’ [
<3004>

<3450>

<3756>

<3361>

<1519>

<165>
]
GREEK
eipon
<2036> (5627)
V-2AAI-3P
autw
<846>
P-DSM
oi
<3588>
T-NPM
ioudaioi
<2453>
A-NPM
nun
<3568>
ADV
egnwkamen
<1097> (5758)
V-RAI-1P
oti
<3754>
CONJ
daimonion
<1140>
N-ASN
eceiv
<2192> (5719)
V-PAI-2S
abraam
<11>
N-PRI
apeyanen
<599> (5627)
V-2AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
profhtai
<4396>
N-NPM
kai
<2532>
CONJ
su
<4771>
P-2NS
legeiv
<3004> (5719)
V-PAI-2S
ean
<1437>
COND
tiv
<5100>
X-NSM
ton
<3588>
T-ASM
logon
<3056>
N-ASM
mou
<3450>
P-1GS
thrhsh
<5083> (5661)
V-AAS-3S
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
geushtai
<1089> (5667)
V-ADS-3S
yanatou
<2288>
N-GSM
eiv
<1519>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
aiwna
<165>
N-ASM

TB+TSK (1974) ©

Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya: "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namun Engkau berkata: Barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami maut sampai selama-lamanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=8&verse=52
Copyright © 2005-2022 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)