TB © |
tetapi Yesus pergi ke bukit Zaitun. |
AYT | Akan tetapi, Yesus pergi ke Bukit Zaitun. |
TL © |
Tetapi Yesus pergi ke Bukit Zaitun. |
BIS © |
Tetapi Yesus pergi ke Bukit Zaitun. |
TSI | Tetapi Yesus pergi ke Bukit Zaitun. |
MILT | Dan YESUS pergi ke bukit Zaitun. |
Shellabear 2011 | tetapi Isa pergi ke bukit Zaitun. |
AVB | Akan tetapi, Yesus pergi ke Bukit Zaitun. |
TB ITL © |
tetapi <1161> Yesus <2424> pergi <4198> ke <1519> bukit <3735> Zaitun .<1636> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> Yesus <2424> pergi <4198> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun .<1636> |
AYT ITL | Akan tetapi <1161> , Yesus <2424> pergi <4198> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun .<1636> |
AVB ITL | Akan tetapi <1161> , Yesus <2424> pergi <4198> ke <1519> Bukit <3735> Zaitun .<1636> |
GREEK | ιησους <2424> N-NSM δε <1161> CONJ επορευθη <4198> <5675> V-AOI-3S εις <1519> PREP το <3588> T-ASN ορος <3735> N-ASN των <3588> T-GPF ελαιων <1636> N-GPF |
TB+TSK (1974) © |
1 tetapi Yesus pergi ke bukit Zaitun. |