Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 5:23

TB ©

supaya semua orang menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa. Barangsiapa tidak menghormati Anak, ia juga tidak menghormati Bapa, yang mengutus Dia.

AYT

supaya semua orang akan menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa. Orang yang tidak menghormati Anak, tidak menghormati Bapa yang mengutus-Nya.

TL ©

supaya sekalian orang menghormatkan Anak itu sama seperti Ia juga menghormatkan Bapa juga. Siapa yang tiada menghormatkan Anak itu, samalah juga tiada menghormatkan Bapa yang menyuruhkan Dia.

BIS ©

Bapa melakukan itu supaya semua orang menghormati Anak seperti mereka menghormati Bapa. Orang yang tidak menghormati Anak tidak juga menghormati Bapa yang mengutus Anak.

MILT

supaya semua orang menghormati Putra sama seperti mereka menghormati Bapa. Siapa tidak menghormati Putra, dia tidak menghormati Bapa yang telah mengutus-Nya.

Shellabear 2011

Maksudnya ialah supaya semua orang menghormati Sang Anak, sama seperti mereka menghormati Sang Bapa. Orang yang tidak menghormati Sang Anak berarti tidak menghormati Sang Bapa yang mengutus Dia.

AVB

Dengan demikian, semua orang menghormati Anak sebagaimana mereka menghormati Bapa. Jika sesiapa tidak menghormati Anak, ertinya dia tidak menghormati Bapa yang mengutus-Nya.


TB ITL ©

supaya
<2443>
semua
<3956>
orang menghormati
<5091>
Anak
<5207>
sama seperti
<2531>
mereka menghormati
<5091>
Bapa
<3962>
. Barangsiapa tidak
<3361>
menghormati
<5091>
Anak
<5207>
, ia
<5091>

<0>
juga tidak
<3756>
menghormati
<0>

<5091>
Bapa
<3962>
, yang mengutus
<3992>
Dia
<846>
.
TL ITL ©

supaya
<2443>
sekalian
<3956>
orang menghormatkan
<5091>
Anak
<5207>
itu sama seperti
<2531>
Ia juga menghormatkan
<5091>
Bapa
<3962>
juga. Siapa yang tiada
<3361>
menghormatkan
<5091>
Anak
<5207>
itu, samalah juga tiada
<3756>
menghormatkan
<5091>
Bapa
<3962>
yang menyuruhkan
<3992>
Dia
<846>
.
AYT ITL
supaya
<2443>
semua orang
<3956>
akan menghormati
<5091>
Anak
<5207>
sama seperti
<2531>
mereka menghormati
<5091>
Bapa
<3962>
. Orang yang
<3588>
tidak
<3361>
menghormati
<5091>
Anak
<5207>
, tidak
<3756>
menghormati
<5091>
Bapa
<3962>
yang
<3588>
mengutus-Nya
<3992>
. [
<846>
]
GREEK
ina
<2443>
CONJ
pantev
<3956>
A-NPM
timwsin
<5091> (5725)
V-PAS-3P
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
kaywv
<2531>
ADV
timwsin
<5091> (5719)
V-PAI-3P
ton
<3588>
T-ASM
patera
<3962>
N-ASM
o
<3588>
T-NSM
mh
<3361>
PRT-N
timwn
<5091> (5723)
V-PAP-NSM
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
ou
<3756>
PRT-N
tima
<5091> (5719)
V-PAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
patera
<3962>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
pemqanta
<3992> (5660)
V-AAP-ASM
auton
<846>
P-ASM

TB ©

supaya semua orang menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa. Barangsiapa tidak menghormati Anak, ia juga tidak menghormati Bapa, yang mengutus Dia.

TB+TSK (1974) ©

supaya semua orang menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa. Barangsiapa tidak menghormati Anak, ia juga tidak menghormati Bapa, yang mengutus Dia.

Catatan Full Life

Yoh 5:18-24 

Nas : Yoh 5:18-24

Di dalam nas ini Yesus membuat beberapa pernyataan yang mengejutkan:

  1. 1) Allah adalah Bapa-Nya dalam cara yang unik;
  2. 2) Yesus memelihara kesatuan, hubungan, dan kekuasaan bersama-sama dengan Allah (ayat Yoh 5:19-20);
  3. 3) Dia memiliki kuasa untuk memberi hidup dan membangkitkan orang mati (ayat Yoh 5:21);
  4. 4) Dia berhak menghakimi semua orang (ayat Yoh 5:22);
  5. 5) Dia berhak menerima kehormatan ilahi (ayat Yoh 5:23);
  6. 6) Dia berkuasa untuk memberikan hidup yang kekal (ayat Yoh 5:24).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=5&verse=23
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)