Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 4:29

TB ©

"Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah Dia Kristus itu?"

AYT

“Mari, lihatlah ada Seseorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kulakukan. Mungkinkah Dia Mesias itu?”

TL ©

"Marilah lihat, ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu perbuatanku. Bukankah Ia ini Kristus?"

BIS ©

"Mari lihat orang yang memberitahukan kepada saya segala sesuatu yang pernah saya lakukan. Mungkinkah Ia itu Raja Penyelamat?"

TSI

“Ayo lihat! Di sana ada seseorang yang sudah mengetahui dan mengatakan tentang semua yang pernah saya lakukan! Mungkinkah dia itu Kristus?!”

MILT

"Mari, lihatlah seorang yang telah mengatakan kepadaku segala sesuatu apa saja yang telah aku lakukan. Bukankah Dia ini Mesias?"

Shellabear 2011

"Mari lihatlah, ada seseorang yang memberitahukan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat! Mungkinkah Dia itu Al Masih?"

AVB

Perempuan itu berkata, “Marilah lihat seorang yang menyebutkan kepadaku segala yang telah kulakukan. Mungkinkah orang itu Kristus?”


TB ITL ©

"Mari
<1205>
, lihat
<1492>
! Di sana ada seorang
<444>
yang
<3739>
mengatakan
<2036>
kepadaku
<3427>
segala
<3956>
sesuatu yang
<3739>
telah kuperbuat
<4160>
. Mungkinkah
<3385>
Dia
<3778>
Kristus
<5547>
itu?" [
<1510>
]
TL ITL ©

"Marilah
<1205>
lihat
<1492>
, ada seorang
<444>
yang
<3739>
mengatakan
<2036>
kepadaku
<3427>
segala sesuatu
<3956>
perbuatanku
<4160>
. Bukankah
<3385>
Ia ini
<3778>
Kristus
<5547>
?"
AYT ITL
"Mari
<1205>
, lihatlah
<1492>
ada Seseorang
<444>
yang
<3739>
mengatakan
<2036>
kepadaku
<3427>
segala sesuatu
<3956>
yang
<3739>
telah kulakukan
<4160>
. Mungkinkah
<3385>

<1510>
Dia
<3778>
Mesias
<5547>
itu
<3588>
?"
AVB ITL
Perempuan itu berkata, “Marilah
<1205>
lihat
<1492>
seorang
<444>
yang
<3739>
menyebutkan
<2036>
kepadaku
<3427>
segala
<3956>
yang
<3739>
telah kulakukan
<4160>
. Mungkinkah orang itu
<3778>
Kristus
<5547>
?” [
<3385>

<1510>
]
GREEK
δευτε
<1205> <5773>
V-XXM-2P
ιδετε
<1492> <5628>
V-2AAM-2P
ανθρωπον
<444>
N-ASM
ος
<3739>
R-NSM
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
μοι
<3427>
P-1DS
παντα
<3956>
A-APN
{VAR1: α
<3739>
R-APN
} {VAR2: οσα
<3745>
K-APN
} εποιησα
<4160> <5656>
V-AAI-1S
μητι
<3385>
PRT-I
ουτος
<3778>
D-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
χριστος
<5547>
N-NSM

TB+TSK (1974) ©

"Mari, lihat! Di sana ada seorang yang mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat. Mungkinkah Dia Kristus itu?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=4&verse=29
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)