Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 4:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah itu Roh y  dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran 1 ."

AYT (2018)

Allah adalah Roh dan mereka yang menyembah Dia harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah itu Roh adanya; maka orang yang menyembah Dia, wajiblah menyembah dengan roh dan kebenaran."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 4:24

Sebab Allah itu Roh, dan hanya dengan kuasa Roh Allah orang-orang dapat menyembah Bapa sebagaimana Ia ada."

TSI (2014)

Allah adalah Roh. Oleh sebab itu setiap orang yang mau menyembah Dia harus menyembah-Nya melalui persatuan dengan Roh Kudus dan sesuai dengan ajaran benar dari Allah.”

MILT (2008)

Allah Elohim 2316 itu Roh, dan mereka yang menyembah Dia seharusnyalah menyembah dalam roh dan kebenaran."

Shellabear 2011 (2011)

Allah itu Ruh, dan siapa menyembah Dia, ia harus menyembah-Nya dalam ruh dan kebenaran."

AVB (2015)

Allah itu Roh, maka orang yang menyembah Dia harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah
<2316>
itu Roh
<4151>
dan
<2532>
barangsiapa menyembah
<4352>
Dia
<846>
, harus
<1163>
menyembah-Nya
<4352>
dalam
<1722>
roh
<4151>
dan
<2532>
kebenaran
<225>
."
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah
<2316>
itu Roh
<4151>
adanya; maka
<2532>
orang yang menyembah
<4352>
Dia
<846>
, wajiblah
<1163>
menyembah
<4352>
dengan
<1722>
roh
<4151>
dan
<2532>
kebenaran
<225>
."
AYT ITL
Allah
<2316>
adalah Roh
<4151>
dan
<2532>
mereka yang
<3588>
menyembah
<4352>
Dia
<846>
harus
<1163>
menyembah-Nya
<4352>
dalam
<1722>
roh
<4151>
dan
<2532>
kebenaran
<225>
."
AVB ITL
Allah
<2316>
itu Roh
<4151>
, maka orang yang
<3588>
menyembah
<4352>
Dia
<846>
harus
<1163>
menyembah-Nya
<4352>
dalam
<1722>
roh
<4151>
dan
<2532>
kebenaran
<225>
.”

[<2532>]
GREEK WH
πνευμα
<4151>
N-NSN
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
τους
<3588>
T-APM
προσκυνουντας
<4352> <5723>
V-PAP-APM
αυτον
<846>
P-ASM
εν
<1722>
PREP
πνευματι
<4151>
N-DSN
και
<2532>
CONJ
αληθεια
<225>
N-DSF
δει
<1163> <5904>
V-PQI-3S
προσκυνειν
<4352> <5721>
V-PAN
GREEK SR
πνα
˚Πνεῦμα
πνεῦμα
<4151>
N-NNS
ο


<3588>
E-NMS
θσ
˚Θεός,
θεός
<2316>
N-NMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
τουσ
τοὺς

<3588>
R-AMP
προσκυνουντασ
προσκυνοῦντας
προσκυνέω
<4352>
V-PPAAMP
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
πνευματι
πνεύματι
πνεῦμα
<4151>
N-DNS
και
καὶ
καί
<2532>
C
αληθεια
ἀληθείᾳ
ἀλήθεια
<225>
N-DFS
δει
δεῖ
δεῖ
<1210>
V-IPA3S
προσκυνειν
προσκυνεῖν.”
προσκυνέω
<4352>
V-NPA
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah itu Roh y  dan barangsiapa menyembah Dia, harus menyembah-Nya dalam roh dan kebenaran 1 ."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 4:24

Allah itu Roh 1  dan barangsiapa menyembah Dia, harus 2  menyembah-Nya dalam roh 1  dan kebenaran."

Catatan Full Life

Yoh 4:24 1

Nas : Yoh 4:24

Karena Yesus adalah kebenaran (Yoh 1:14; 5:31; 14:6; Luk 4:25; Luk 9:27; 12:44), hidup di dalam Kristus menuntut bahwa kita berbicara benar (1Kor 5:8; Ef 4:25). Menyatakan bahwa kita bersekutu dengan Kristus dan memiliki keselamatan, namun tidak hidup dan berbicara sesuai dengan kebenaran, berarti ditipu (1Yoh 1:6). Mereka yang tidak memiliki kebenaran di dalam dirinya menunjukkan keadaan sesungguhnya dari hati mereka (Yoh 8:44; Kis 5:3), bahwa mereka sebenarnya bertentangan dengan Allah dan berada di luar kerajaan sorga (Wahy 21:8,27; 22:15; bd. Wahy 14:5). Seorang pendusta adalah dari "jemaah Iblis" (Wahy 3:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA